Текст и перевод песни Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Se una regola c'è (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se una regola c'è (Live)
Если есть правило (Live)
One,
two,
three...
Раз,
два,
три...
Mi
dici
cosa
c'è
che
non
va
Скажи
мне,
что
не
так,
Pensi
ancora
a
quella
storia
là
Всё
ещё
думаешь
о
той
истории?
Lo
so
già,
si
fatica
a
stare
soli
Я
уже
знаю,
тяжело
быть
одному,
Sai
che
rimango
qua
finché
vuoi
Знай,
что
я
останусь
здесь,
сколько
захочешь.
Io
capisco
bene
come
stai
Я
хорошо
понимаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
Fossi
in
te,
credo
che
reagirei
Будь
я
на
твоём
месте,
думаю,
я
бы
отреагировал
так
же.
Che
consigli
vuoi
da
me
Какие
советы
ты
хочешь
от
меня,
Se
poi
fai
quel
che
vuoi
te
Если
потом
делаешь,
что
хочешь
сама?
Sai
che
mai
Знаешь,
что
никогда
Ti
direi
Я
бы
тебе
не
сказал:
"Va'
da
lei"
"Иди
к
ней".
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Non
la
chiedere
a
me
Не
спрашивай
меня.
Te
ne
devi
fregare
se
lo
vuoi
Забей
на
всё,
если
хочешь.
Se
l'umore
va
giù
Если
настроение
падает,
Se
non
ce
la
fai
più
Если
больше
не
можешь,
Guarda
che
non
esiste
solo
lei
Пойми,
что
существует
не
только
она.
Devi
muoverti
un
po'
Тебе
нужно
немного
развеяться.
C'è
chi
non
dice
no
Есть
те,
кто
не
скажет
"нет".
Ti
do
una
mano
io,
ma
già
so
Я
помогу
тебе,
но
уже
знаю,
Quando
capita
un
momento
no
Когда
наступает
такой
момент,
Dentro
hai
un'angoscia
che
ti
rompe
Внутри
тебя
тоска,
которая
разрывает,
E
ti
apriresti
il
petto
poi
И
ты
бы
раскрыл
свою
грудь,
Per
mostrarle
in
quale
posto
è
lei
Чтобы
показать
ей,
какое
место
она
занимает.
Non
sai
più
Ты
больше
не
знаешь,
Ma
sai
che
la
vuoi
Но
знаешь,
что
хочешь
её.
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Non
la
chiedere
a
me
Не
спрашивай
меня.
Te
ne
devi
fregare
se
lo
vuoi
Забей
на
всё,
если
хочешь.
Se
l'umore
va
giù
Если
настроение
падает,
Se
non
ce
la
fai
più
Если
больше
не
можешь,
Guarda
che
non
esiste
solo
lei
Пойми,
что
существует
не
только
она.
Devi
muoverti
un
po'
Тебе
нужно
немного
развеяться.
C'è
chi
non
dice
no
Есть
те,
кто
не
скажет
"нет".
E
se
ti
ha
lasciato
addosso
un
male
fisico
И
если
она
оставила
тебе
физическую
боль,
Qua
ci
vuole
solo
un
po'
di
senso
pratico
Здесь
нужно
лишь
немного
практичности.
Le
mani,
le
mani!
Руки,
руки!
Una
strada
non
c'è
mai
Дороги
никогда
не
существует,
C'è
soltanto
quella
che
tu
fai
Есть
только
та,
которую
ты
сам
прокладываешь.
Non
dà
guai
Не
доставит
проблем.
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Non
la
chiedere
a
me
Не
спрашивай
меня.
Te
ne
devi
fregare
se
lo
vuoi
Забей
на
всё,
если
хочешь.
Se
l'umore
va
giù
Если
настроение
падает,
Se
non
ce
la
fai
più
Если
больше
не
можешь,
Guarda
che
non
esiste
solo
lei
Пойми,
что
существует
не
только
она.
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Non
la
chiedere
a
me
Не
спрашивай
меня.
Te
ne
devi
fregare
se
lo
vuoi
Забей
на
всё,
если
хочешь.
Se
l'umore
va
giù
Если
настроение
падает,
Se
non
ce
la
fai
più
Если
больше
не
можешь,
Guarda
che
non
esiste
solo
lei
Пойми,
что
существует
не
только
она.
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Oh
oh
oh
(le
mani,
le
mani)
О-о-о
(руки,
руки)
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Non
la
chiedere
a
me
Не
спрашивай
меня.
Te
ne
devi
fregare
se
lo
vuoi
Забей
на
всё,
если
хочешь.
Se
l'umore
va
giù
Если
настроение
падает,
Se
non
ce
la
fai
più
Если
больше
не
можешь,
Guarda
che
non
esiste
solo
lei
Пойми,
что
существует
не
только
она.
Se
una
regola
c'è
Если
есть
правило,
Non
la
chiedere
a
me
Не
спрашивай
меня.
Te
ne
devi
fregare
se
lo
vuoi
Забей
на
всё,
если
хочешь.
Se
l'umore
va
giù
Если
настроение
падает,
Se
non
ce
la
fai
più
Если
больше
не
можешь,
Guarda
che
non
esiste
solo
lei
Пойми,
что
существует
не
только
она.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Varini, Filippo Neviani, Antonello De Sanctis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.