Текст и перевод песни Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Unici (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
quante
cose
eccezionali
Look
at
how
many
extraordinary
things
Le
rose
nel
deserto
come
sui
davanzali
Roses
in
the
desert
as
on
window
sills
La
storia
ha
dato
già
milioni
di
parole
History
has
already
given
millions
of
words
La
scienza
tutto
sa,
ma
non
cos'è
l'amore
Science
knows
everything,
but
not
what
love
is
Guarda
che
miracoli
hai
di
fronte
Look
at
the
miracles
you
have
in
front
of
you
La
vita
in
un
hard
disk,
memoria
d'elefante
Life
on
a
hard
disk,
elephant's
memory
Palazzi
di
città
divisi
dagli
accenti
City
palaces
divided
by
accents
Un
bacio
passa
da
diversi
continenti
A
kiss
travels
from
different
continents
C'è
un
inverno
persino
alle
Hawaii
There
is
winter
even
in
Hawaii
C'è
che
scappano
pure
gli
eroi
There
are
even
heroes
who
run
away
Ma
due
come
noi
But
two
like
us
Non
li
hanno
visti
mai
They
have
never
seen
Siamo
unici,
unici,
gli
unici
We
are
unique,
unique,
the
only
ones
Anche
se
non
lo
saprà
nessuno
Even
if
no
one
knows
Siamo
unici,
unici,
gli
unici
We
are
unique,
unique,
the
only
ones
Io
e
te,
l'amore
in
primo
piano
Me
and
you,
love
in
the
foreground
Metti
qualcosa
e
usciamo
Put
something
on
and
let's
go
out
Guarda
la
bellezza
della
notte
Look
at
the
beauty
of
the
night
Saremmo
nati
almeno
milioni
di
altre
notte
We
would
have
been
born
at
least
millions
of
other
nights
Le
possibilità
stan
sotto
il
tuo
cuscino
The
possibilities
are
under
your
pillow
Ma
il
tempo
ti
dirà
che
il
primo
resta
solo
But
time
will
tell
you
that
the
first
one
is
the
only
one
Vedi
siamo
andati
sulla
luna
See
we
went
to
the
moon
Per
fare
foto
che
poi
guarderemo
a
casa
To
take
pictures
that
we
will
look
at
at
home
Qualcuno
ha
detto
che
è
stato
detto
tutto
Someone
said
that
everything
has
been
said
Però
ha
cambiato
idea
But
he
changed
his
mind
Morendo
in
un
abbraccio
Dying
in
an
embrace
E
poi
c'è
un
ricordo
che
non
se
ne
va
And
then
there
is
a
memory
that
will
not
go
away
O
le
strade
rimaste
a
metà
Or
the
roads
left
unfinished
Ma
due
come
noi
non
li
hanno
visti
mai
But
two
like
us
have
never
been
seen
Siamo
unici,
unici,
gli
unici
We
are
unique,
unique,
the
only
ones
Anche
se
non
lo
saprà
nessuno
Even
if
no
one
knows
Siamo
unici,
unici,
gli
unici
We
are
unique,
unique,
the
only
ones
Io
e
te,
l'amore
in
primo
piano
Me
and
you,
love
in
the
foreground
Metti
qualcosa
e
usciamo
Put
something
on
and
let's
go
out
L'amore
in
primo
piano,
eeh
Love
in
the
foreground,
yeah
Guarda
quante
cose
eccezionali
Look
at
how
many
extraordinary
things
C'è
acqua
nel
deserto
There
is
water
in
the
desert
E
sabbia
sulle
navi
And
sand
on
the
ships
Nessuna
novità
su
questa
madre
terra
perché
incontrarti
è
già
No
news
on
this
mother
earth
because
meeting
you
is
already
La
più
grande
scoperta
The
greatest
discovery
Siamo
unici,
unici,
gli
unici
We
are
unique,
unique,
the
only
ones
Anche
se
non
lo
saprà
nessuno
Even
if
no
one
knows
Siamo
unici,
unici,
gli
unici
We
are
unique,
unique,
the
only
ones
Io
e
te,
l'amore
in
primo
piano
Me
and
you,
love
in
the
foreground
Metti
qualcosa
e
usciamo
Put
something
on
and
let's
go
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.