Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Unici (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Unici (Live)




Unici (Live)
Уникальные (Live)
Guarda quante cose eccezionali
Смотри, сколько всего необыкновенного вокруг,
Le rose nel deserto come sui davanzali
Розы в пустыне, как на подоконниках.
La storia ha dato già milioni di parole
История уже дала миллионы слов,
La scienza tutto sa, ma non cos'è l'amore
Наука все знает, но не знает, что такое любовь.
Guarda che miracoli hai di fronte
Смотри, какие чудеса перед тобой,
La vita in un hard disk, memoria d'elefante
Жизнь на жестком диске, память слона.
Palazzi di città divisi dagli accenti
Городские дворцы, разделенные акцентами,
Un bacio passa da diversi continenti
Поцелуй проходит через разные континенты.
E poi
А потом...
C'è un inverno persino alle Hawaii
Зима бывает даже на Гавайях,
C'è che scappano pure gli eroi
Даже герои убегают,
Ma due come noi
Но таких, как мы,
Non li hanno visti mai
Еще никто не видел.
Siamo unici, unici, gli unici
Мы уникальны, уникальны, единственные,
Anche se non lo saprà nessuno
Даже если никто об этом не узнает.
Siamo unici, unici, gli unici
Мы уникальны, уникальны, единственные,
Io e te, l'amore in primo piano
Я и ты, любовь на первом плане.
Metti qualcosa e usciamo
Одевайся и пойдем отсюда,
Da qui
Отсюда.
Guarda la bellezza della notte
Посмотри на красоту ночи,
Saremmo nati almeno milioni di altre notte
Мы могли бы родиться в миллионы других ночей.
Le possibilità stan sotto il tuo cuscino
Возможности лежат под твоей подушкой,
Ma il tempo ti dirà che il primo resta solo
Но время скажет тебе, что первый остается единственным.
Vedi siamo andati sulla luna
Видишь, мы были на Луне,
Per fare foto che poi guarderemo a casa
Чтобы сделать фотографии, которые потом будем смотреть дома.
Qualcuno ha detto che è stato detto tutto
Кто-то сказал, что все уже сказано,
Però ha cambiato idea
Но передумал,
Morendo in un abbraccio
Умирая в объятиях.
E poi c'è un ricordo che non se ne va
А еще есть воспоминание, которое не уходит,
O le strade rimaste a metà
Или дороги, оставшиеся незавершенными.
Ma due come noi non li hanno visti mai
Но таких, как мы, еще никто не видел.
Siamo unici, unici, gli unici
Мы уникальны, уникальны, единственные,
Anche se non lo saprà nessuno
Даже если никто об этом не узнает.
Siamo unici, unici, gli unici
Мы уникальны, уникальны, единственные,
Io e te, l'amore in primo piano
Я и ты, любовь на первом плане.
Metti qualcosa e usciamo
Одевайся и пойдем.
L'amore in primo piano, eeh
Любовь на первом плане, эх.
Guarda quante cose eccezionali
Смотри, сколько всего необыкновенного,
C'è acqua nel deserto
Есть вода в пустыне
E sabbia sulle navi
И песок на кораблях.
Nessuna novità su questa madre terra perché incontrarti è già
Ничего нового на этой земле-матушке, потому что встреча с тобой это уже
La più grande scoperta
Величайшее открытие.
Siamo unici, unici, gli unici
Мы уникальны, уникальны, единственные,
Anche se non lo saprà nessuno
Даже если никто об этом не узнает.
Siamo unici, unici, gli unici
Мы уникальны, уникальны, единственные,
Io e te, l'amore in primo piano
Я и ты, любовь на первом плане.
Metti qualcosa e usciamo
Одевайся и пойдем отсюда,
Da qui
Отсюда.
Da qui.
Отсюда.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.