Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discoteche abbandonate
Заброшенные дискотеки
E
sono
anni
o
solo
due
giorni
fa?
Прошли
года
или
всего
два
дня?
Ma
poi
che
fretta
c'era?
Но
зачем
так
спешили?
Di
chiudere
un
locale
che,
alla
fine,
per
noi
Закрыть
тот
клуб,
что
стал
для
нас
с
тобой
È
stato
una
bandiera
Нашим
знаменем
когда-то
Se
vieni
da
queste
parti,
già
lo
sai
come
va
Ты
знаешь,
как
тут
всё
идёт,
если
мимо
пройдёшь
Che
vuoi
cambiare
vita
e
cambi
solo
città
Хочешь
жизнь
изменить
— просто
город
меняешь
Che
fai
figli
bellissimi,
ma
sbagli
l'età
Рожай
прекрасных
детей,
но
не
вовремя
Che
non
ci
credi
finché
un
sogno
s'avvera
Пока
не
случится
— не
веришь
в
мечту
E
non
doveva
andare
così
Не
так
должно
было
быть
Ma
se
ci
pensi,
alla
fine
Но
если
оглянуться,
то
в
целом
È
stato
bello
ballare
Было
круто
танцевать
Ballare
fino
a
qui
Танцевать
до
этих
пор
In
pista
ed
al
centro
del
ring
На
танцполе,
в
центре
ринга
E
poi
scappare
dal
sole
А
потом
бежать
от
солнца
E
poi
scappare
da
soli
Бежать
вдвоём
от
всего
Chissà
se
mentre
gli
altri
dormono
(oh-oh)
Интересно,
пока
другие
спят
(о-о)
Si
sente
ancora
il
solito
(oh-oh)
Слышен
ли
ещё
прежний
(о-о)
Eco
delle
serate
(oh-oh)
Эхо
тех
вечеринок
(о-о)
Delle
discoteche
abbandonate
(oh-oh)
Заброшенных
дискотек
(о-о)
E
poi
le
insegne
cadono
(oh-oh)
Вывески
падают
вниз
(о-о)
E
poi
non
è
più
sabato
(oh-oh)
И
это
больше
не
суббота
(о-о)
Però
quante
figate
(oh-oh)
Но
сколько
было
драйва
(о-о)
Nelle
discoteche
abbandonate
(oh-oh)
В
заброшенных
дискотеках
(о-о)
Dai
punkabbestia
alle
tipe
più
chic
От
панков
до
гламурных
дам
Chiunque,
almeno
un'ora,
c'è
stato
Каждый
тут
хоть
часок
задержался
Che
strano
effetto
fa
passare
da
lì
Как
странно
теперь
туда
заглянуть
Ora
che
sembra
un
supermercato
Он
словно
супермаркет
теперь
E
tra
foto
perse
nella
libreria
Между
потерянных
фото
в
альбоме
Fantasmi
di
una
vecchia
compagnia
Призраки
старой
компании
Quel
posto
che
era
più
di
casa
mia
Тот
угол,
что
был
родней
дома
Che
cosa
è
diventato?
Во
что
он
превратился?
Ma
poi
doveva
andare
così
Но
разве
так
должно
было
быть?
Ma
se
ci
pensi,
alla
fine
Хотя,
если
вдуматься
È
stato
bello
ballare
Было
классно
танцевать
Ballare
fino
a
qui
Танцевать
до
этих
пор
In
pista
ed
al
centro
del
ring
На
танцполе,
в
центре
ринга
E
poi
scappare
dal
sole
А
потом
бежать
от
солнца
E
poi
scappare
da
soli
Бежать
вдвоём
от
всего
Chissà
se
mentre
gli
altri
dormono
(oh-oh)
Интересно,
пока
другие
спят
(о-о)
Si
sente
ancora
il
solito
(oh-oh)
Слышен
ли
ещё
прежний
(о-о)
Eco
delle
serate
(oh-oh)
Эхо
тех
вечеринок
(о-о)
Delle
discoteche
abbandonate
(oh-oh)
Заброшенных
дискотек
(о-о)
E
poi
le
insegne
cadono
(oh-oh)
Вывески
падают
вниз
(о-о)
E
poi
non
è
più
sabato
(oh-oh)
И
это
больше
не
суббота
(о-о)
Però
quante
figate
(oh-oh)
Но
сколько
было
драйва
(о-о)
Nelle
discoteche
abbandonate
(oh-oh)
В
заброшенных
дискотеках
(о-о)
E
ci
rivedo
alle
tre
(oh-oh)
И
вот
мы
снова
в
три
(о-о)
Pronti
per
un
altro
club
(oh-oh)
Готовы
к
новому
клубу
(о-о)
Convinti
che
sarà
il
più
bello
(oh-oh)
Уверены
— он
лучший
(о-о)
Dei
weekend
Из
всех
выходных
Chissà
se
mentre
gli
altri
dormono
Интересно,
пока
другие
спят
Si
sente
ancora
il
solito
Слышен
ли
ещё
прежний
Eco
delle
serate
Эхо
тех
вечеринок
Delle
discoteche
abbandonate
(oh-oh)
Заброшенных
дискотек
(о-о)
E
poi
le
insegne
cadono
(oh-oh)
Вывески
падают
вниз
(о-о)
E
poi
non
è
più
sabato
(oh-oh)
И
это
больше
не
суббота
(о-о)
Però
quante
figate
(oh-oh)
Но
сколько
было
драйва
(о-о)
Nelle
discoteche
abbandonate
(oh-oh)
В
заброшенных
дискотеках
(о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Iorfida, Massimo Pezzali, Jacopo Angelo Ettorre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.