Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'universo tranne noi
Das Universum außer uns
Ti
ho
incontrata
ma
tu
non
mi
hai
visto
Ich
habe
dich
getroffen,
aber
du
hast
mich
nicht
gesehen
Eri
in
macchina,
è
stato
un
attimo
Du
warst
im
Auto,
es
war
nur
ein
Augenblick
Ma
il
mio
cuore
si
è
come
bloccato
Aber
mein
Herz
ist
wie
stehen
geblieben
O
era
fermo
prima
e
ha
ripreso
a
battere
Oder
es
stand
still
und
hat
wieder
angefangen
zu
schlagen
Tante
volte
io
l'ho
immaginato
So
oft
habe
ich
es
mir
vorgestellt
Rivedere
te,
che
effetto
mi
farà
Dich
wiederzusehen,
welche
Wirkung
das
auf
mich
haben
wird
Però
adesso
che
è
capitato
Aber
jetzt,
wo
es
passiert
ist
Non
importa
più
se
sia
stata
colpa
tua
o
mia
Ist
es
nicht
mehr
wichtig,
ob
es
deine
oder
meine
Schuld
war
Eravamo
quel
che
tutti
sognano
Wir
waren
das,
wovon
alle
träumen
Quell'amore
che
i
cantanti
cantano
Diese
Liebe,
von
der
die
Sänger
singen
Tanto
forte,
potente
e
immenso
che
So
stark,
mächtig
und
riesig,
dass
Sembra
esagerato
ed
impossibile
Sie
übertrieben
und
unmöglich
scheint
Con
il
petto
che
sembra
esplodere
Mit
der
Brust,
die
zu
explodieren
scheint
Che
non
serve
altro
in
più
per
vivere
Dass
man
nichts
weiter
zum
Leben
braucht
Che
potrebbe
scomparire
l'universo,
tranne
noi
Dass
das
Universum
verschwinden
könnte,
außer
uns
Oh,
tranne
noi
Oh,
außer
uns
I
ricordi
che
sembrano
lame
Die
Erinnerungen,
die
wie
Klingen
scheinen
Fanno
male
ma
forse
li
cerco
io
Sie
tun
weh,
aber
vielleicht
suche
ich
sie
Per
rivivere,
per
ricordare
Um
wieder
zu
erleben,
um
mich
zu
erinnern
Ogni
istante
accanto
a
te,
una
vita
accanto
a
te
Jeden
Augenblick
an
deiner
Seite,
ein
Leben
an
deiner
Seite
E
il
cervello
sa
che
è
complicato
Und
der
Verstand
weiß,
dass
es
kompliziert
ist
Ciò
che
è
rotto
ormai
non
si
riparerà
Was
zerbrochen
ist,
lässt
sich
nicht
mehr
reparieren
Però
il
cuore,
sai,
me
l'ha
giurato
Aber
das
Herz,
weißt
du,
hat
es
mir
geschworen
Sa
che
un
giorno
tornerai,
sì,
dice
presto
tornerai
Es
weiß,
dass
du
eines
Tages
zurückkommen
wirst,
ja,
es
sagt,
du
kommst
bald
zurück
E
saremo
quel
che
tutti
sognano
Und
wir
werden
das
sein,
wovon
alle
träumen
Quell'amore
che
i
cantanti
cantano
Diese
Liebe,
von
der
die
Sänger
singen
Tanto
forte,
potente
e
immenso
che
So
stark,
mächtig
und
riesig,
dass
Sembra
esagerato
ed
impossibile
Sie
übertrieben
und
unmöglich
scheint
Con
il
petto
che
sembra
esplodere
Mit
der
Brust,
die
zu
explodieren
scheint
Che
non
serve
altro
in
più
per
vivere
Dass
man
nichts
weiter
zum
Leben
braucht
Che
non
c'è
parola
per
descrivere
Dass
es
kein
Wort
gibt,
um
es
zu
beschreiben
Che
ti
sceglie
e
che
non
si
fa
scegliere
Dass
es
dich
wählt
und
sich
nicht
wählen
lässt
E
saremo
quello
che
tutti
cercano
Und
wir
werden
das
sein,
was
alle
suchen
Quell'amore
che
i
cantanti
cantano
Diese
Liebe,
von
der
die
Sänger
singen
Tanto
forte,
potente
e
immenso
che
So
stark,
mächtig
und
riesig,
dass
Sembra
esagerato
e
irrealizzabile
Sie
übertrieben
und
unerreichbar
scheint
E
che
il
petto
fa
quasi
esplodere
Und
dass
die
Brust
fast
explodieren
lässt
Senza
il
quale
non
si
può
più
vivere
Ohne
die
man
nicht
mehr
leben
kann
Che
potrebbe
scomparire
l'universo,
tranne
noi
Dass
das
Universum
verschwinden
könnte,
außer
uns
Oh,
tranne
noi
Oh,
außer
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Pezzali
Альбом
Max 20
дата релиза
04-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.