Текст и перевод песни Max Pezzali - Mezzo Pieno O Mezzo Vuoto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mezzo Pieno O Mezzo Vuoto
Mezzo Pieno O Mezzo Vuoto
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Questo
è
il
solo
ed
unico
bicchiere
che
abbiamo
This
is
the
one
and
only
glass
we
have
Se
si
stava
meglio
quando
si
stava
peggio
If
it
was
better
when
it
was
worse
Non
lo
so
però
io
vivo
adesso
I
don't
know,
but
I
live
now
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Mi
hanno
detto
di
giocare
quindi
io
gioco
They
told
me
to
play,
so
I
play
Faccio
del
mio
meglio,
almeno
ci
proverò
I
do
my
best,
at
least
I'll
try
Se
ho
ragione
o
no,
io
non
mi
sposto
If
I'm
right
or
wrong,
I
won't
budge
Colpa
dell′Euro,
colpa
del
Dollaro
Blame
the
Euro,
blame
the
dollar
Colpa
del
surriscaldamento
e
del
carbonio
Blame
the
global
warming
and
the
carbon
Colpa
di
Al
Qaeda,
colpa
dell'arbitro
Blame
Al-Qaeda,
blame
the
referee
Colpa
del
prezzo
di
un
barile
di
petrolio
Blame
the
price
of
a
barrel
of
oil
Colpa
del
varco
nel
centro
storico
Blame
the
passage
in
the
historic
center
Colpa
di
tutti
i
condizionatori
a
luglio
Blame
all
the
air
conditioners
in
July
Colpa
del
feto,
colpa
dell′atomo
Blame
the
fetus,
blame
the
atom
Colpa
di
tutta
la
droga
disciolta
nel
Po
Blame
all
the
drugs
dissolved
in
the
Po
River
Scorrono
le
immagini
e
non
riesco
più
a
capire
Images
are
flowing
and
I
can
no
longer
tell
Se
è
la
realtà
If
it's
reality
Scorrono
le
pagine
e
non
riesco
ad
intuire
Pages
are
flowing
and
I
can't
guess
Se
è
la
verità
If
it's
the
truth
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Questo
è
il
solo
ed
unico
bicchiere
che
abbiamo
This
is
the
one
and
only
glass
we
have
Se
si
stava
meglio
quando
si
stava
peggio
If
it
was
better
when
it
was
worse
Non
lo
so
però
io
vivo
adesso
I
don't
know,
but
I
live
now
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Mi
hanno
detto
di
giocare
quindi
io
gioco
They
told
me
to
play,
so
I
play
Faccio
del
mio
meglio,
almeno
ci
proverò
I
do
my
best,
at
least
I'll
try
Se
ho
ragione
o
no,
io
non
mi
sposto
If
I'm
right
or
wrong,
I
won't
budge
Colpa
del
wrestling,
colpa
di
Britney
Spears
Blame
the
wrestling,
blame
Britney
Spears
Colpa
del
made
in
China
contenendo
i
costi
Blame
the
made
in
China
containing
the
costs
Colpa
dei
vecchi,
colpa
dei
giovani
Blame
the
old,
blame
the
young
Che
con
il
mulo
non
si
comprano
più
i
dischi
That
the
donkey
won't
buy
the
records
anymore
Colpa
del
gossip,
colpa
di
CSI
Blame
the
gossip,
blame
CSI
Di
criminologi
e
psicologi
ed
esperti
Criminologists
and
psychologists
and
experts
Colpa
dei
ladri
e
dei
maniaci
Blame
the
thieves
and
the
maniacs
Colpa
di
internet
che
brulica
di
matti
Blame
the
internet
that
swarms
with
crazy
people
Scorrono
le
immagini
e
non
riesco
più
a
capire
Images
are
flowing
and
I
can
no
longer
tell
Se
è
la
realtà
If
it's
reality
Scorrono
le
pagine
e
non
riesco
ad
intuire
Pages
are
flowing
and
I
can't
guess
Se
è
la
verità
If
it's
the
truth
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Questo
è
il
solo
ed
unico
bicchiere
che
abbiamo
This
is
the
one
and
only
glass
we
have
Se
si
stava
meglio
quando
si
stava
peggio
If
it
was
better
when
it
was
worse
Non
lo
so
però
io
vivo
adesso
I
don't
know,
but
I
live
now
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Mi
hanno
detto
di
giocare
quindi
io
gioco
They
told
me
to
play,
so
I
play
Faccio
del
mio
meglio,
almeno
ci
proverò
I
do
my
best,
at
least
I'll
try
Se
ho
ragione
o
no,
io
non
mi
sposto
If
I'm
right
or
wrong,
I
won't
budge
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto
Half
full
or
half
empty
Questo
è
il
solo
ed
unico
bicchiere
che
abbiamo
This
is
the
one
and
only
glass
we
have
Se
si
stava
meglio
quando
si
stava
peggio
If
it
was
better
when
it
was
worse
Non
lo
so
però
io
vivo
adesso
I
don't
know,
but
I
live
now
Io
vivo
adesso
I
live
now
Io
vivo
adesso
I
live
now
Io
vivo
adesso
I
live
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Pezzali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.