Текст и перевод песни Max Pezzali - Non lo so
Tu
non
ascoltare
le
cose
che
non
servono
Ты
не
слушай
то,
что
не
нужно,
Se
c'è
una
verità
la
sappiamo
solo
noi
Если
есть
истина,
то
знаем
её
только
мы.
Queste
cose
si
sanno
solo
se
si
vivono
Такие
вещи
познаются
только
на
собственном
опыте,
Ciò
che
porti
dentro
non
si
dimentica
То,
что
носишь
внутри,
не
забывается.
Mentre
passa
il
tempo
anche
delusioni
e
lacrime
Пока
время
идет,
даже
разочарования
и
слезы
Perdono
colore
e
poi
si
dissolvono
Теряют
цвет,
а
затем
растворяются.
Butta
giù
quel
muro,
da
me
non
ti
difendere
Разрушь
эту
стену,
не
защищайся
от
меня,
Che
ragione
e
rabbia
non
sempre
vincono
Ведь
разум
и
гнев
не
всегда
побеждают.
Tu
ricorderai
le
serate
a
non
pensare
Ты
вспомнишь
вечера,
когда
ни
о
чем
не
думала,
E
rimpiangerai
in
un
pensiero
per
tornare
И
пожалеешь
в
одной
мысли,
чтобы
вернуться.
E
se
non
capirai
ricorda
che
si
può
cambiare
И
если
не
поймешь,
помни,
что
можно
измениться.
Lo
diresti
mai
che
proprio
noi
Скажешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
именно
мы...
Nel
mio
viaggio
dove
arriverò
Куда
приведет
меня
мой
путь.
Per
la
strada
che
cosa
troverò
Что
я
найду
на
своем
пути.
Che
da
dentro
al
mio
cuore
Что
из
моего
сердца
Non
si
riesce
a
scappare
Нельзя
убежать.
Sarai
in
ogni
pensiero
che
avrò
Ты
будешь
в
каждой
моей
мысли.
I
momenti
belli
sono
anche
i
più
difficili
Прекрасные
моменты
— это
также
и
самые
сложные,
Quando
fanno
perdere
la
lucidità
Когда
они
заставляют
терять
рассудок.
Mi
dovrai
pagare
se
tu
vorrai
convincermi
Ты
должна
будешь
заплатить
мне,
если
захочешь
убедить
меня,
Che
non
era
vera
quella
felicità
Что
то
счастье
не
было
настоящим.
E
ti
ritroverai
alle
serate
in
riva
al
mare
И
ты
вспомнишь
вечера
на
берегу
моря,
E
non
scorderai
perché
ti
chiamavo
amore
И
не
забудешь,
почему
я
называл
тебя
любимой.
Se
non
capirai
ricorda
che
si
può
tornare
Если
не
поймешь,
помни,
что
можно
вернуться.
Lo
diresti
mai
che
proprio
noi
Скажешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
именно
мы...
Nel
mio
viaggio
dove
arriverò
Куда
приведет
меня
мой
путь.
Per
la
strada
che
cosa
troverò
Что
я
найду
на
своем
пути.
Che
da
dentro
al
mio
cuore
Что
из
моего
сердца
Non
si
riesce
a
scappare
Нельзя
убежать.
Sarai
in
ogni
pensiero
che
avrò
Ты
будешь
в
каждой
моей
мысли.
Se
in
un
nuovo
giorno
anche
io
cambierò
Изменюсь
ли
я
сам
в
новый
день.
Se
quel
giorno
ti
dimenticherò
Забуду
ли
я
тебя
в
тот
день.
Che
per
ora
il
mio
cuore
non
ne
vuole
sapere
Что
пока
мое
сердце
не
хочет
об
этом
знать.
Tu
sei
in
ogni
pensiero
che
ho
Ты
в
каждой
моей
мысли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Vallarino, Massimo Pezzali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.