Max Pezzali - Ogni estate c'è - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Pezzali - Ogni estate c'è




Ogni estate c'è
Каждое лето есть
Qualcosa che mi porta a ricordarmene
Что-то, что напоминает мне об этом
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Qualcosa che mi porta a rivivere
Что-то, что заставляет меня пережить заново
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Era Riccione ma a noi sembrava Brighton
Это был Риччоне, но нам он казался Брайтоном
Tre ore e mezza sotto al sole infuocato
Три с половиной часа под палящим солнцем
Per arrivare dove tutto succedeva
Чтобы добраться туда, где все происходило
Dopo il casello la piadina ci accoglieva
После пункта оплаты нас приветствовала пиада
Una doccia e di nuovo in giro
Душ, и снова в путь
A guardare le bolognesi che
Рассматривать болоньезок, которые
Si vestivano come delle star...
Одевались как звезды...
Qualcosa che mi porta a ricordarmene
Что-то, что напоминает мне об этом
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Qualcosa che mi porta a rivivere
Что-то, что заставляет меня пережить заново
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Mai stati in spiaggia
Никогда не были на пляже
Orari un po' sballati
Немного сбились с расписания
Cercando il fresco nei negozi affollati
Искали прохлады в переполненных магазинах
Con le commesse che sembravano regine nei loro regni di scaffali e di vetrine
С продавщицами, которые казались королевами в своих королевствах полок и витрин
Poi la notte di nuovo in giro
Потом снова ночью в пути
Tutti al Byblos, al Prince o al Peter Pan
Все в Byblos, Prince или Peter Pan
E i bomboloni caldi fino all'alba...
И горячие пончики до самого рассвета...
Qualcosa che mi porta a ricordarmene
Что-то, что напоминает мне об этом
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Qualcosa che mi porta a rivivere
Что-то, что заставляет меня пережить заново
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Adesso invece siamo così diversi
А теперь мы такие разные
Bravi ragazzi
Хорошие ребята
Non abbiam più rimorsi
У нас больше нет сожалений
Qualche rimpianto forse
Может быть, немного сожалений
Ma roba da poco
Но это незначительная ерунда
In ogni caso son le regole del gioco
В любом случае, таковы правила игры
Gli anni non passano mai invano
Годы никогда не проходят даром
L'esperienza a qualcosa servirà
Опыт пригодится
Però senti il profumo di quest'aria...
Но чувствуешь ли ты аромат этого воздуха...
Qqualcosa che mi porta a ricordarmene
Что-то, что напоминает мне об этом
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Qualcosa che mi porta a rivivere
Что-то, что заставляет меня пережить заново
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Qualcosa che mi porta a ricordarmene
Что-то, что напоминает мне об этом
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
Qualcosa che mi porta a rivivere
Что-то, что заставляет меня пережить заново
(Ogni estate c'è, ogni estate c'è, ogni estate c'è)
(Каждое лето есть, каждое лето есть, каждое лето есть)
C'è, c'è, c'è, c'è, c'è...
Есть, есть, есть, есть, есть...





Авторы: Max Pezzali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.