Текст и перевод песни Max Pezzali - Quello che comunemente noi chiamiamo amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello che comunemente noi chiamiamo amore
What We Commonly Call Love
Quello
che
comunemente
noi
chiamiamo
amore
What
we
commonly
call
love
Forse
non
è
altro
che
un
paradosso,
un'illusione
Perhaps
it's
nothing
but
a
paradox,
an
illusion
Qualche
cosa
di
cui
tutti
hanno
sempre
scritto
Something
that
everyone
has
always
written
about
Senza
veramente
mai
sapere
come
fosse
fatto
Without
ever
really
knowing
what
it
was
made
of
Anche
perché
guardo
fuori
e
fuori
non
ce
n'è
Because
I
look
outside
and
there's
none
out
there
Un
milione
di
persone
però
lui
non
c'è
A
million
people
but
he's
not
there
Universi
separati
con
le
cuffie
nelle
orecchie
Separate
universes
with
headphones
on
their
ears
Persi
in
una
collettiva
solitudine
Lost
in
a
collective
solitude
E
se
invece
fosse
il
solo
senso
di
essere
qui
But
what
if
it
were
the
only
reason
for
being
here
L'unica
ragione
per
cui
valga
la
pena
di
The
only
reason
why
it's
worth
it
to
Fare
tutto
il
viaggio
e
comprendere
Take
the
whole
journey
and
understand
Quello
che
comunemente
noi
chiamiamo
amore
What
we
commonly
call
love
E
se
fosse
l'unico
motivo
che
c'è
And
if
it
were
the
only
reason
there
is
Il
significato
ultimo
per
cui
vivere
The
ultimate
meaning
for
which
to
live
Fino
in
fondo
il
viaggio
e
comprendere
Until
the
end
of
the
journey
and
understand
Quello
che
comunemente
noi
chiamiamo
amore
What
we
commonly
call
love
è
qualche
parola
di
una
poesia
o
di
una
canzone
Is
a
few
words
of
a
poem
or
a
song
Forse
è
solo
un
meccanismo
che
ci
scatta
dentro
Perhaps
it's
just
a
mechanism
that
triggers
within
us
Solo
un
istinto
che
però
chiamiamo
sentimento
Just
an
instinct
that
we
call
feeling
Come
quando
ti
ho
sentito
avvicinarti
a
me
Like
when
I
felt
you
get
close
to
me
Ed
il
cuore
forte
ha
cominciato
a
battere
And
my
heart
started
to
beat
strong
Come
la
risata
contagiosa
di
un
bambino
Like
a
child's
infectious
laugh
Come
quando
tutto
sembra
un
po'
più
semplice
Like
when
everything
seems
a
little
simpler
E
se
invece
fosse
il
solo
senso
di
essere
qui
But
what
if
it
were
the
only
reason
for
being
here
L'unica
ragione
per
cui
valga
la
pena
di
The
only
reason
why
it's
worth
it
to
Fare
tutto
il
viaggio
e
comprendere
Take
the
whole
journey
and
understand
Quello
che
comunemente
noi
chiamiamo
amore
What
we
commonly
call
love
E
se
fosse
l'unico
motivo
che
c'è
And
if
it
were
the
only
reason
there
is
Il
significato
ultimo
per
cui
vivere
The
ultimate
meaning
for
which
to
live
Fino
in
fondo
il
viaggio
e
comprendere
Until
the
end
of
the
journey
and
understand
Quello
che
comunemente
noi
chiamiamo
amore
What
we
commonly
call
love
E
se
invece
fosse
il
solo
senso
di
essere
qui
But
what
if
it
were
the
only
reason
for
being
here
L'unica
ragione
per
cui
valga
la
pena
di
The
only
reason
why
it's
worth
it
to
Fare
tutto
il
viaggio
e
comprendere
Take
the
whole
journey
and
understand
Quello
che
comunemente
noi
chiamiamo
amore
What
we
commonly
call
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Pezzali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.