Max Pezzali - Ragazzo inadeguato - перевод текста песни на немецкий

Ragazzo inadeguato - Max Pezzaliперевод на немецкий




Ragazzo inadeguato
Unzulänglicher Junge
Fosse per me vivrei al McDrive
Wenn es nach mir ginge, würde ich bei McDrive leben
Ma devo accontentarmi di una mozzarella light
Aber ich muss mich mit einem leichten Mozzarella zufriedengeben
Tra recessione e austerità
Zwischen Rezession und Sparmaßnahmen
Il mio metabolismo annaspa ma non ce la fa
Mein Stoffwechsel kämpft, aber schafft es nicht
Mi dovrei fiondare in palestra e massacrare
Ich sollte mich ins Fitnessstudio stürzen und mich quälen
Di attrezzi cardio fitness e push up
Mit Cardio-Fitnessgeräten und Liegestützen
Tutte le vetrate e le tute griffate
All die Glasfronten und die Marken-Trainingsanzüge
Delle ragazze sui tapis roulants
Der Mädchen auf den Laufbändern
Davvero che peccato
Wirklich schade
Sono un ragazzo inadeguato
Ich bin ein unzulänglicher Junge
Lo sono sempre stato
Das war ich schon immer
Un po' fuori posto, un po' sbagliato
Ein bisschen fehl am Platz, ein bisschen falsch
Vorrei esser come quelli che
Ich wäre gern wie die, die
Al ristorante sembrano giudici di MasterChef
Im Restaurant wie MasterChef-Juroren wirken
Brillanti e sicuri di
Brillant und selbstsicher
Con la carta dei vini esperti come sommeliere
Mit der Weinkarte, Experten wie Sommeliers
E le fidanzate sognanti e affascinate
Und die verträumten und faszinierten Freundinnen
Da tanta classe che le vizierà
Von so viel Klasse, die sie verwöhnen wird
Al fuoco di un camino con un ballon in mano
Am Kaminfeuer mit einem Ballonglas in der Hand
Non come me che ordino una Bud
Nicht wie ich, der ein Bud bestellt
Davvero che peccato
Wirklich schade
Sono un ragazzo inadeguato
Ich bin ein unzulänglicher Junge
Lo sono sempre stato
Das war ich schon immer
Un po' fuori posto un po' sbagliato
Ein bisschen fehl am Platz, ein bisschen falsch
Non sono mai cambiato
Ich habe mich nie geändert
Sono un ragazzo inadeguato
Ich bin ein unzulänglicher Junge
Anche se son cresciuto
Auch wenn ich erwachsen geworden bin
Sono rimasto un po' sfasato
Bin ich ein bisschen neben der Spur geblieben
Mi piacerebbe essere cool
Ich wäre gerne cool
Vestito come un uomo-copertina di GQ
Gekleidet wie ein Cover-Mann von GQ
Elengatissimo anche in jeans
Sehr elegant auch in Jeans
Un po' selvaggio un po' ribelle come Steve McQueen
Ein bisschen wild, ein bisschen rebellisch wie Steve McQueen
L'accessorio giusto a mio agio in ogni posto
Das richtige Accessoire, wohlfühlend an jedem Ort
Dall'oasi nel Sahara all'happy hour
Von der Oase in der Sahara bis zur Happy Hour
Mentre io mi specchio e qualsiasi cosa metto
Während ich mich im Spiegel betrachte und was auch immer ich anziehe
C'è sempre qualche cosa che non va
Gibt es immer etwas, das nicht stimmt
Davvero che peccato "Sei un ragazzo inadeguato"
Wirklich schade "Du bist ein unzulänglicher Junge"
Lo sono sempre stato
Das war ich schon immer
Un po' fuori posto un po' sbagliato
Ein bisschen fehl am Platz, ein bisschen falsch
Davvero che peccato
Wirklich schade
Sono un ragazzo inadeguato
Ich bin ein unzulänglicher Junge
Lo sono sempre stato
Das war ich schon immer
Un po' fuori posto un po' sbagliato
Ein bisschen fehl am Platz, ein bisschen falsch
Non sono mai cambiato
Ich habe mich nie geändert
Sono un ragazzo inadeguato
Ich bin ein unzulänglicher Junge
Però tutto sommato
Aber alles in allem
è il mondo che è un po' complicato
Ist es die Welt, die ein bisschen kompliziert ist





Авторы: Max Pezzali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.