Max Pezzali - Un omino incredibile (Instant song) - перевод текста песни на немецкий

Un omino incredibile (Instant song) - Max Pezzaliперевод на немецкий




Un omino incredibile (Instant song)
Ein unglaublicher kleiner Mann (Instant Song)
Si muove gattonando in tutta casa mia
Er bewegt sich krabbelnd durch mein ganzes Haus
Quando mi volto lui se n'è già andato via
Wenn ich mich umdrehe, ist er schon weg
È velocissimo, ci mette un attimo
Er ist blitzschnell, es dauert nur einen Augenblick
Ed è già pericolo
Und schon ist Gefahr
Un grande pericolo
Eine große Gefahr
Ha la passione delle cose elettriche
Er hat eine Leidenschaft für elektrische Dinge
Qualsiasi oggetto che si possa accendere
Jedes Objekt, das man einschalten kann
E schiaccia a caso la tastiera del computer
Und drückt wahllos auf die Computertastatur
Prima che io prema sei
Bevor ich auf die Sechs drücke
Prima che abbia fatto sei
Bevor ich die Sechs gedrückt habe
C'è un omino incredibile
Da ist ein unglaublicher kleiner Mann
Che quando mi vede si mette a ridere
Der anfängt zu lachen, wenn er mich sieht
Guarda tutto quel che faccio e mi imita
Er schaut alles an, was ich mache, und ahmt mich nach
Non so mai se dice "pappa" oppure "papà"
Ich weiß nie, ob er "Pappa" oder "Papa" sagt
Non ci si crede tanta è la forza che ha
Man glaubt nicht, wie viel Kraft er hat
Per esser così piccolo è un'enormità
Dafür, dass er so klein ist, ist es enorm
Riesce anche a ribaltare il vaso del salone
Er schafft es sogar, die Vase im Wohnzimmer umzuwerfen
E sposta le seggiole
Und verschiebt die Stühle
Occhio alle seggiole
Achtung auf die Stühle
E quando ha sonno prende il suo pupazzo blu
Und wenn er müde ist, nimmt er sein blaues Kuscheltier
L'amico coniglietto e non lo molla più
Den Hasenfreund, und lässt ihn nicht mehr los
Si mette il dito in bocca e poi frigna un po'
Er steckt den Finger in den Mund und quengelt dann ein bisschen
Buonanotte cucciolo
Gute Nacht, Kleiner
A domani cucciolo
Bis morgen, Kleiner
C'è un omino incredibile
Da ist ein unglaublicher kleiner Mann
Che quando mi vede si mette a ridere
Der anfängt zu lachen, wenn er mich sieht
Guarda tutto quel che faccio e mi imita
Er schaut alles an, was ich mache, und ahmt mich nach
Non so mai se dice "pappa" oppure "papà"
Ich weiß nie, ob er "Pappa" oder "Papa" sagt
È un omino incredibile
Er ist ein unglaublicher kleiner Mann
Che quando mi vede si mette a ridere
Der anfängt zu lachen, wenn er mich sieht
Guarda tutto quel che faccio e mi imita
Er schaut alles an, was ich mache, und ahmt mich nach
Non so mai se dice "pappa" oppure "papà"
Ich weiß nie, ob er "Pappa" oder "Papa" sagt
Lui è un po' come un alieno, studia quello che facciamo
Er ist ein bisschen wie ein Alien, er studiert, was wir tun
Ed elabora i suoi dati, li tiene immagazzinati
Und verarbeitet seine Daten, hält sie gespeichert
E capisce i Teletubbies che a noi sembran depravati
Und er versteht die Teletubbies, die uns gestört vorkommen
Parla idiomi sconosciuti, guarda i cartoni animati
Spricht unbekannte Sprachen, schaut Zeichentrickfilme
La scoperta di un insetto, di una foglia, un cane o un gatto
Die Entdeckung eines Insekts, eines Blattes, eines Hundes oder einer Katze
Imparare a stare in piedi, non capisci se non vedi
Lernen zu stehen, du verstehst es nicht, wenn du es nicht siehst
Il miracolo assoluto, che lui il giorno in cui è nato
Das absolute Wunder, dass er an dem Tag, an dem er geboren wurde
Prima di esserci non c'era ed invece dopo c'era, dopo c'era, dopo c'era
Vorher war er nicht da und danach war er da, danach war er da, danach war er da
C'è un omino incredibile
Da ist ein unglaublicher kleiner Mann
Che quando mi vede si mette a ridere
Der anfängt zu lachen, wenn er mich sieht
Guarda tutto quel che faccio e mi imita
Er schaut alles an, was ich mache, und ahmt mich nach
Non so mai se dice "pappa" oppure "papà"
Ich weiß nie, ob er "Pappa" oder "Papa" sagt
Chissà questo omino incredibile
Wer weiß, dieser unglaubliche kleine Mann
Dentro al suo cervello che penserà di me
Was er wohl in seinem Gehirn über mich denken mag
Se è contento di essere capitato qui
Ob er froh ist, hier gelandet zu sein
Se sa quanta vita sta regalandomi
Ob er weiß, wie viel Leben er mir schenkt
Se sa quanta vita sta regalandomi
Ob er weiß, wie viel Leben er mir schenkt
Se sa quanta vita sta regalandomi
Ob er weiß, wie viel Leben er mir schenkt





Авторы: Max Pezzali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.