Текст и перевод песни Max Pizzolante feat. Los Emigrantes - One Love (NaNaNa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Love (NaNaNa)
Одна любовь (НаНаНа)
Venezuela,
Y
Cuba,
En
Miami
Венесуэла
и
Куба,
в
Майами
Empezamos!
Que
te
acerques!
Volá!
Начинаем!
Подойди
ближе!
Взлетай!
Los
inmigrantes,
el
último
vagón
del
tren
Эмигранты,
последний
вагон
поезда
Max
Pizzolante,
Pizzol
music,
elegante
Макс
Пизоланте,
Pizzol
music,
элегантно
Hay
un
comentario
en
la
calle
На
улицах
болтают,
Yo
se
los
voy
a
cantar
Я
тебе
спою
об
этом,
Que
ría
el
que
quiera
reír
Кто
хочет
— пусть
смеётся,
Que
baile
el
que
quiera
bailar
Кто
хочет
— пусть
танцует.
Hay
un
comentario
en
la
calle
На
улицах
болтают,
Yo
se
los
voy
a
cantar
Я
тебе
спою
об
этом,
Que
ría
el
que
quiera
reír
Кто
хочет
— пусть
смеётся,
Que
baile
el
que
quiera
bailar
Кто
хочет
— пусть
танцует.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Con
música
no
importa
na′
С
музыкой
всё
равно
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Let's
me
hear
you
one
more
time
Дай
мне
услышать
тебя
ещё
раз
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Su
sonido
no
nos
hace
na′
Их
звук
нам
нипочём
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Tonight
they
would
dance
Сегодня
вечером
они
будут
танцевать
Andan
diciendo
que
el
amor
se
acabó
Говорят,
что
любовь
прошла,
Que
la
gente
buena
se
rindió,
perdón!?
Что
хорошие
люди
сдались,
простите!?
Esa
será
tu
opinión
Это
ваше
мнение,
Nosotros
estamos
en
otra
misión
У
нас
другая
миссия.
Vamos
volando
la
vida
no
te
espera
Мы
летим,
жизнь
не
ждёт,
Y
ponte
en
paso,
se
fina,
y
todo
lleva
Так
что
вступай
в
ритм,
будь
изящной,
и
всё
получится.
Voy
por
el
mundo
uniendo
fronteras
Я
путешествую
по
миру,
объединяя
границы,
No
existe
el
límite!
Нет
предела!
No
existen
barreras!
Нет
барьеров!
Hay
un
comentario
en
la
calle
На
улицах
болтают,
Yo
se
los
voy
a
cantar
Я
тебе
спою
об
этом,
Que
ría
el
que
quiera
reír
Кто
хочет
— пусть
смеётся,
Que
baile
el
que
quiera
bailar
Кто
хочет
— пусть
танцует.
Hay
un
comentario
en
la
calle
На
улицах
болтают,
Yo
se
los
voy
a
cantar
Я
тебе
спою
об
этом,
Que
ría
el
que
quiera
reír
Кто
хочет
— пусть
смеётся,
Que
baile
el
que
quiera
bailar
Кто
хочет
— пусть
танцует.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Con
música
no
importa
na'
С
музыкой
всё
равно
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Let's
me
hear
you
one
more
time
Дай
мне
услышать
тебя
ещё
раз
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Su
sonido
no
nos
hace
na′
Их
звук
нам
нипочём
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Tonight
they
would
dance
Сегодня
вечером
они
будут
танцевать
Empezamos!
Que
te
acerques!
Volá!
Начинаем!
Подойди
ближе!
Взлетай!
Los
inmigrantes,
el
último
vagón
del
tren
Эмигранты,
последний
вагон
поезда
Max
Pizzolante,
pizzol
music,
elegante
Макс
Пизоланте,
Pizzol
music,
элегантно
Toma
de
lo
bueno
Бери
всё
хорошее,
Pa′
que
respeten
(pa'
que
respeten)
Чтобы
уважали
(чтобы
уважали)
Lo
nuestro
es
serio
(aquí
entro
yo)
У
нас
всё
серьёзно
(вот
тут
я
вступаю)
Si
vas
a
vivir,
vive
intensamente
Если
живёшь,
живи
ярко,
Si
vas
a
cantar,
entonces
canta
fuerte
Если
поёшь,
пой
громко,
La
vida
es
un
ratico
y
el
amor
pa
siempre
Жизнь
коротка,
а
любовь
вечна,
Lo
mío
es
lo
tuyo,
aquí
nadie
es
diferente
Моё
— твоё,
здесь
все
равны.
Hay
un
comentario
en
la
calle
На
улицах
болтают,
Yo
se
los
voy
a
cantar
Я
тебе
спою
об
этом,
Que
ría
el
que
quiera
reír
Кто
хочет
— пусть
смеётся,
Que
baile
el
que
quiera
bailar
Кто
хочет
— пусть
танцует.
Hay
un
comentario
en
la
calle
На
улицах
болтают,
Yo
se
los
voy
a
cantar
Я
тебе
спою
об
этом,
Que
ría
el
que
quiera
reír
Кто
хочет
— пусть
смеётся,
Que
baile
el
que
quiera
bailar
Кто
хочет
— пусть
танцует.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Con
música
no
importa
na′
С
музыкой
всё
равно
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Let's
me
hear
you
one
more
time
Дай
мне
услышать
тебя
ещё
раз
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Su
sonido
no
nos
hace
na′
Их
звук
нам
нипочём
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
Tonight
they
would
dance
Сегодня
вечером
они
будут
танцевать
Baila
y
mueve
tu
cuerpo
Танцуй
и
двигай
своим
телом,
Ay
déjalo
gozar
О,
позволь
ему
наслаждаться,
Regálame
una
sonrisa
Подари
мне
улыбку,
O
te
la
voy
a
robar
Или
я
её
украду.
Sigue
soñando
que
el
mundo
podemos
cambiar
Продолжай
мечтать,
что
мы
можем
изменить
мир,
Sigue
bailando
que
nadie
nos
puede
tumbar
Продолжай
танцевать,
никто
не
сможет
нас
сбить
с
ног,
Claro
que
no,
que
no,
que
no,
claro
que
no,
que
va!
Конечно,
нет,
нет,
нет,
конечно,
нет,
ни
за
что!
Nadie
nos
va
hacer
na'
Никто
нам
ничего
не
сделает
Tenemos
ñeque,
ñeque
У
нас
есть
сила,
сила,
Tenemos
ñaca,
ñaca
У
нас
есть
задор,
задор,
Si
te
gusta
bailar
dale
Если
тебе
нравится
танцевать,
давай,
Que
yo
te
enseño
los
pasos
Я
научу
тебя
движениям.
Baila
a
tu
cuerpo
alegría
y
cosa
buena
Танцуй
своим
телом,
радость
и
всё
хорошее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.