Текст и перевод песни Max Prosa & Alin Coen - Fieber
Ich
lauf
auf
der
Strasse
I'm
walking
down
the
street
Blätter
wehn
auf
und
nieder
Leaves
are
blowing
up
and
down
Wenn
du
nur
anrufst
If
you
would
just
call
Oh
ich
vermiss
dich
wieder
Oh,
I
miss
you
again
Doch
Zeit
wird
kommen
und
einen
But
time
will
come
and
one
Was
soll
sie
sich
beeilen
Why
should
she
hurry
Wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you
Still
ist
der
Mond
und
laut
seine
Lieder
The
moon
is
silent
and
its
songs
are
loud
Oh
ich
vermiss
dich
wieder
Oh,
I
miss
you
again
Schlagende
Schatten
duftender
Flieder
Beating
shadows
of
fragrant
lilacs
Ist
es
vielleicht
bloss
Liebe
Is
it
perhaps
just
love
Wir
sind
was
wir
sind
We
are
what
we
are
Doch
ich
würd
es
versuchen
immer
und
immer
wieder
But
I
would
try
it
again
and
again
Ich
schau
aus
dem
Fenster
I
look
out
the
window
Ich
seh
wie
sich
zwei
verlieben
I
see
two
people
falling
in
love
Ist
es
so
einfach
Is
it
that
simple
Oh
wär
ich
doch
geblieben
Oh,
if
I
had
only
stayed
Doch
Zeit
wird
kommen
und
wissen
But
time
will
come
and
know
Wie
sehr
wir
uns
vermissen
How
much
we
miss
each
other
Das
was
wir
glauben
What
we
believe
Steht
uns
vielleicht
im
Wege
Perhaps
stands
in
our
way
Hungrige
Worte
Hungry
words
Streifen
um
das
Gehege
Stripes
around
the
enclosure
Und
Zeit
wird
kommen
und
zeigen
And
time
will
come
and
show
Noch
hüllt
sie
sich
ins
Schweigen
Still,
it
wraps
itself
in
silence
Wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you
Still
ist
der
Mond
und
laut
seine
Lieder
The
moon
is
silent
and
its
songs
are
loud
Oh
ich
vermiss
dich
wieder
Oh,
I
miss
you
again
Schlagende
Schatten
duftender
Flieder
Beating
shadows
of
fragrant
lilacs
Ist
es
vielleicht
bloss
Liebe
Is
it
perhaps
just
love
Wir
sind
was
wir
sind
We
are
what
we
are
Doch
ich
würd
es
versuchen
immer
und
immer
wieder
But
I
would
try
it
again
and
again
Immer
und
immer
wieder.
immer
und
immer
wieder
Again
and
again.
Again
and
again
Still
ist
der
Mond
und
laut
seine
Lieder
The
moon
is
silent
and
its
songs
are
loud
Immer
und
immer
wieder
Again
and
again
Schlagende
Schatten
leuchtender
Flieder
Beating
shadows
of
bright
lilacs
Oh
ich
vermiss
dich
wieder
Oh,
I
miss
you
again
Wir
sind
was
wir
sind
We
are
what
we
are
Doch
ich
würd
es
versuchen
But
I
would
try
it
Ist
es
vielleicht
bloss
Liebe
Is
it
perhaps
just
love
Ist
es
vielleicht
bloss
Liebe
Is
it
perhaps
just
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.