Текст и перевод песни Max Prosa - Gott der Einfachheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gott der Einfachheit
Бог простоты
Ich
halt′
die
Skizze
in
der
Hand
Держу
эскиз
в
руке,
Schau'
auf
die
Zeichnung
an
der
Wand
Смотрю
на
рисунок
на
стене.
Jedes
Detail
stimmt
hier
wie
dort
Каждая
деталь
совпадает
тут
и
там,
Und
doch
haut
irgendwas
nicht
hin
И
всё
же
что-то
не
так.
Ich
grübel′,
such
nach
einem
Sinn
Ломаю
голову,
ищу
смысл,
Und
verpass
dabei
das
Flüstern
И
пропускаю
шёпот
Des
Gotts
der
Einfachheit.
Бога
простоты.
Sie
arbeitet
in
einer
Bar
Ты
работаешь
в
баре,
In
der
ich
früher
öfters
war
Где
я
раньше
часто
бывал.
Schon
einmal
kamen
wir
uns
nah
Однажды
мы
уже
были
близки,
Aber
ich
blieb
nicht
lang
genug
Но
я
не
задержался
надолго.
Ich
hielt
das
irgendwie
für
klug
Я
считал
это
разумным,
Später
tats
mir
leid,
sie
machte
Liebe
Позже
я
пожалел,
ты
занималась
любовью
Mit
dem
Gott
der
Einfachheit
С
богом
простоты.
Oh
ja
ich
sprach
mit
vielen
Leuten
О
да,
я
говорил
со
многими
людьми
Über
Verführung
und
Sei
und
Zeit
О
соблазнении,
бытии
и
времени,
Aber
der
Einzige
der
wirklich
etwas
wusste
war
nur
immer
Но
единственный,
кто
действительно
что-то
знал,
был
всегда
Der
Gott
der
Einfachheit
Бог
простоты.
Auf
einmal
scheints
mir
zu
gelingen
Вдруг
мне,
кажется,
удаётся,
Ich
schaff
es
sie
nach
Hause
bringen
Я
провожаю
тебя
домой,
Spür'
wie
unsere
Hände
sich
umschlingen
Чувствую,
как
наши
руки
переплетаются,
Und
wie
ein
heller
Funke
springt
И
как
проскакивает
яркая
искра.
Ich
staune
selbst,
was
mir
alles
gelingt
Я
сам
удивляюсь,
как
мне
всё
удаётся
In
so
kurzer
Zeit
За
такое
короткое
время,
Gesegnet
vom
Gott
der
Einfachheit
Благословлённый
богом
простоты.
Ich
wünscht'
ich
könnt′
mir
das
erklären
Хотел
бы
я
это
объяснить,
Sodass
der
Zauber
noch
bei
mir
bleibt
Чтобы
волшебство
осталось
со
мной.
Aber
der
Einzige
der
wirklich
etwas
wusste
war
nur
immer
Но
единственный,
кто
действительно
что-то
знал,
был
всегда
Der
Gott
der
Einfachheit
Бог
простоты.
Sie
will
mit
mir
aufs
Land
raus
fahren
Ты
хочешь
поехать
со
мной
за
город,
Ich
muss
noch
Bilder
fertig
malen
Мне
нужно
закончить
картины,
Sie
ruft
mich
an,
ich
zöger′
kurz
Ты
звонишь
мне,
я
немного
колеблюсь,
Dann
weiß
sie
schon
nicht
mehr
Потом
ты
уже
не
знаешь,
Ob
ich
heut'
gerne
bei
ihr
wär
Хочу
ли
я
быть
сегодня
с
тобой.
Dann
fährt
sie
zu
zweit
Тогда
ты
едешь
вдвоём,
Alleine
mit
dem
Gott
der
Einfachheit
Наедине
с
богом
простоты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Prosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.