Max Ricco - Вечность - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Max Ricco - Вечность




Вечность
Eternity
День прошел, пустынный город
The day is gone, the deserted city
Погрузился в ночь
Has plunged into the night
Небо молния пронзила грянул гром и дождь
Lightning pierced the sky, thunder roared, and rain poured
Кину взгляд в пустое небо отискать тебя
I cast my gaze into the empty sky, searching for you
Только тучи, а над ними
Only clouds, but above them
Вижу звездный взгляд
I see your starry gaze
Звезды сияют, ветра столетьями дышат
Stars shimmer, winds breathe for centuries
Вечность сидая нас
Gray eternity
Манит сквозь безну к себе
Beckons us through the abyss
На расстоянии голос хочу твой услышать
Across the distance, I long to hear your voice
Образ увидеть который стоит пред мной!
To see the image that stands before me!
Может ты сейчас в созвездиях
Perhaps you are now among the constellations
Смотришь на меня
Looking down at me
Быстротечная в движении, карусель земля
The Earth, a fleeting carousel in motion
Все мы прибыли на землю получив билет
We all arrived on Earth with a ticket
А когда назад нам в вечность,
But when we return to eternity,
Здесь ответа нет
There is no answer here
Звезды сияют, ветра столетьями дышат
Stars shimmer, winds breathe for centuries
Вечность сидая нас манит
Gray eternity beckons us
Сквозь безну к себе
Through the abyss
На расстоянии голос хочу твой услышать
Across the distance, I long to hear your voice
Образ увидеть который стоит пред мной.
To see the image that stands before me.
Как во сне... Лишь во сне...
Like a dream... Only in a dream...
Лишь во сне...
Only in a dream...
Звезды сияют, ветра столетьями дышат
Stars shimmer, winds breathe for centuries
Вечность сидая нас манит
Gray eternity beckons us
Сквозь безну к себе
Through the abyss
На расстоянии голос хочу твой услышать
Across the distance, I long to hear your voice
Образ увидеть который стоит пред мной!
To see the image that stands before me!
Как во сне... Лишь во сне...
Like a dream... Only in a dream...
Лишь во сне...
Only in a dream...





Авторы: п. крюков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.