A Fi We Country - Max Romeoперевод на русский
A
fi
we
country
Это
наша
страна
Mek
we
live
it
up,
alright
Давай
насладимся
ею,
хорошо?
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
mash
it
up,
yes
Так
что
давай
не
будем
ее
разрушать,
да
A
fi
we
something
Это
наше
достояние
So
mek
we
use
it
up
Так
что
давай
будем
им
пользоваться
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
shoot
it
up,
no
mash
it
up
Так
что
не
будем
ее
разрушать,
не
будем
ее
портить
Thinking
of
a
vacation
the
other
day
На
днях
я
думал
об
отпуске
All
work
and
no
play
makes
a
dull
day
Одна
работа
и
никаких
развлечений
делают
день
скучным
My
woman,
she
looks
at
me
and
says
(yeah)
Моя
женщина
смотрит
на
меня
и
говорит
(да)
Why
not
take
a
vacation
in
Montego
Bay
Почему
бы
нам
не
провести
отпуск
в
Монтего-Бей?
'Cause
Ведь
A
fi
we
country
Это
наша
страна
Mek
we
live
it
up,
alright
Давай
насладимся
ею,
хорошо?
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
mash
it
up,
yes
Так
что
давай
не
будем
ее
разрушать,
да
A
fi
we
something
Это
наше
достояние
Mek
we
use
it
up
Давай
будем
им
пользоваться
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
shoot
it
up,
no
mash
it
up
Так
что
не
будем
ее
разрушать,
не
будем
ее
портить
I
said,
"Woman,
I
prefer
a
foreign
land
Я
сказал:
"Дорогая,
я
предпочитаю
чужие
края
Where
I
can
pretend
to
be
a
big-shot
man"
Где
я
могу
притвориться
важной
персоной"
She
said,
"Have
you
tried
rafting
on
the
Rio
Grande?
Она
сказала:
"А
ты
пробовал
сплавляться
по
Рио-Гранде?
Or
clompering
on
Negril's
white
sand?"
Или
гулять
по
белому
песку
Негрила?"
Yes
Да
A
fi
we
country
Это
наша
страна
Mek
we
live
it
up,
alright
Давай
насладимся
ею,
хорошо?
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
mash
it
up,
yes
Так
что
не
будем
ее
разрушать,
да
A
fi
we
country
Это
наша
страна
Mek
we
build
it
up,
alright
Давай
будем
ее
строить,
хорошо?
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
shoot
it
up,
no
mash
it
up
Так
что
не
будем
ее
разрушать,
не
будем
ее
портить
"Honey,
I
know
it's
my
own
land,
"Милая,
я
знаю,
что
это
моя
родная
земля,
But
those
places
are
for
the
foreign
man"
Но
эти
места
для
иностранцев"
She
said,
"Oh
no,
it
couldn't
be
so,
Она
сказала:
"О
нет,
это
не
может
быть
так,
You
can
be
a
visitor
in
your
own
land"
Ты
можешь
быть
туристом
в
своей
собственной
стране"
I
know
that
we
have
traveled
far
Я
знаю,
что
мы
прошли
долгий
путь
From
those
slave
markets
in
Zanzibar
От
тех
невольничьих
рынков
Занзибара
This
land
is
our
own
sweat
and
blood
Эта
земля
- наш
собственный
пот
и
кровь
So
let's
live
it
up,
live
it
up,
don't
shoot
it
up
Так
что
давай
насладимся
ею,
насладимся,
не
будем
ее
разрушать
'Cause
Ведь
A
fi
we
country
Это
наша
страна
Mek
we
live
it
up,
alright
Давай
насладимся
ею,
хорошо?
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
mash
it
up,
yes
Так
что
не
будем
ее
разрушать,
да
A
fi
we
something
Это
наше
достояние
So
mek
we
use
it
up
Так
что
давай
будем
им
пользоваться
A
fi
we
country
Это
наша
страна
So
no
shoot
it
up,
no
mash
it
up
Так
что
не
будем
ее
разрушать,
не
будем
ее
портить
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.