Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flying with Pigs
Mit Schweinen fliegen
What
if
I
lied,
told
you
pigs
could
fly?
Was,
wenn
ich
lügen
würde,
dir
sagte,
Schweine
könnten
fliegen?
Would
you
believe
me
or
would
you
laugh?
Würdest
du
mir
glauben
oder
würdest
du
lachen?
And
what
if
I
stared,
would
you
care?
Und
was,
wenn
ich
starren
würde,
würde
es
dich
kümmern?
Would
you
ignore
me
or
would
you
stare
back?
Würdest
du
mich
ignorieren
oder
würdest
du
zurückstarren?
Would
you
stare
back?
Würdest
du
zurückstarren?
I'm
open
to
suggestions
Ich
bin
offen
für
Vorschläge
I'm
open
to
the
notion
that
we
could
be
Ich
bin
offen
für
die
Vorstellung,
dass
wir
es
sein
könnten
I'm
open
to
suggestions
Ich
bin
offen
für
Vorschläge
I'm
open
to
the
notion
that
we
could
be
Ich
bin
offen
für
die
Vorstellung,
dass
wir
es
sein
könnten
Something
again
Wieder
etwas
We
used
to
dance
all
night
in
June
Wir
tanzten
früher
die
ganze
Nacht
im
Juni
But
now
our
song
is
out
of
tune
Aber
jetzt
ist
unser
Lied
verstimmt
But
what
if
we
could
do
it
all
over?
Aber
was,
wenn
wir
alles
wiederholen
könnten?
What
if
we
gave
it
another
chance?
Was,
wenn
wir
dem
Ganzen
noch
eine
Chance
geben?
Gave
it
another
chance
Dem
Ganzen
noch
eine
Chance
geben
I'm
open
to
suggestions
Ich
bin
offen
für
Vorschläge
I'm
open
to
the
notion
that
we
could
be
Ich
bin
offen
für
die
Vorstellung,
dass
wir
es
sein
könnten
I'm
open
to
suggestions
Ich
bin
offen
für
Vorschläge
I'm
open
to
the
notion
that
we
could
be
Ich
bin
offen
für
die
Vorstellung,
dass
wir
es
sein
könnten
Something
again
Wieder
etwas
What
if
I
lied?
Was,
wenn
ich
gelogen
hätte?
And
what
if
I
stared?
Und
was,
wenn
ich
gestarrt
hätte?
And
what
if
we
danced?
Und
was,
wenn
wir
getanzt
hätten?
Would
you
be
there?
Wärst
du
da?
Would
you
be
there?
Wärst
du
da?
Would
you
be
there?
Wärst
du
da?
Would
you
be
there?
Wärst
du
da?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Malev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.