Max Schneider - Not Over You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Schneider - Not Over You




Not Over You
Я не забыл тебя
Dreams, that's where I have to go
Сны - вот куда мне приходится отправляться,
To see your beautiful face anymore
Чтобы снова увидеть твое прекрасное лицо.
I stare at a picture of you and listen to the radio
Я смотрю на твою фотографию и слушаю радио,
Hope, hope there's a conversation
Надеюсь, надеюсь на разговор,
Where we both admit we had it good but
В котором мы оба признаем, что нам было хорошо, но
Until then it's alienation, I know, that much is understood
А до тех пор это отчуждение, я знаю, это понятно.
And I realize
И я понимаю,
If you ask me how I'm doin I would say I'm doin just fine
Если ты спросишь, как у меня дела, я скажу, что все в порядке.
I would lie and say that you're not on my mind
Я бы солгал и сказал, что не думаю о тебе.
But I go out and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик на двоих,
And finally I'm forced to face the truth
И в конце концов я вынужден признать правду:
No matter what they say, I'm not over you
Что бы ни говорили, я не забыл тебя.
Damn, damn girl you do it well
Черт, черт, девочка, ты хорошо справляешься.
And I thought you were innocent
А я думал, ты невинна.
You took this heart and put it through hell
Ты взяла мое сердце и пропустила его через ад,
But still you're magnificent
Но ты все еще великолепна.
I, I'm a boomerang doesn't matter how you throw me
Я, я бумеранг, и неважно, как ты меня бросишь,
Turn around and I'm back in the game
Развернись, и я снова в игре,
Even better than the old me
Даже лучше, чем раньше.
But I'm not even close without you
Но без тебя я и близко не такой.
If you ask me how I'm doin I would say I'm doin just fine
Если ты спросишь, как у меня дела, я скажу, что все в порядке.
I would lie and say that you're not on my mind
Я бы солгал и сказал, что не думаю о тебе.
But I go out and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик на двоих,
And finally I'm forced to face the truth
И в конце концов я вынужден признать правду:
No matter what I say, I'm not over you
Что бы я ни говорил, я не забыл тебя.
And if I had the chance to renew
И если бы у меня был шанс все начать сначала,
You know there isn't a thing I wouldn't do
Знай, нет ничего такого, чего бы я не сделал.
I could get back on the right track
Я мог бы вернуться на правильный путь,
But only if you'd be convinced
Но только если бы ты была в этом уверена.
So until then...
Так что до тех пор...
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь, как у меня дела,
I would say I'm doing just fine
Я скажу, что все в порядке.
I would lie and say that you're not on my mind
Я бы солгал и сказал, что не думаю о тебе.
But I go out and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик на двоих,
And finally I'm forced to face the truth,
И в конце концов я вынужден признать правду:
No matter what I say I'm not over you
Что бы я ни говорил, я не забыл тебя.





Авторы: Gavin Degraw, Ryan Tedder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.