Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yeah,
yeah
(been
around
through
my
head
I
can't
help
thinking
about
it)
Oh,
yeah,
yeah
(war
in
meinem
Kopf,
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken)
(Been
around
under
my
head
I
keep
on
doing
'bout
it)
(War
in
meinem
Kopf,
ich
mache
weiter
damit)
(Been
around
under
my
head
I
can't
help
thinking
about
it)
(War
in
meinem
Kopf,
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken)
She
been
all
around
the
globe
see
her
passport
(passport)
Sie
war
überall
auf
der
Welt,
sieh
ihren
Pass
(Pass)
But
it's
coming
for
the
low
like
you
asked
for
(asked
for)
Aber
es
kommt
tief,
wie
du
es
wolltest
(wolltest)
Yeah,
I
hide
it
in
the
box
by
the
dashboard
(the
dashboard)
Yeah,
ich
verstecke
es
in
der
Box
am
Armaturenbrett
(Armaturenbrett)
Tossing
and
turning
its
like
a
hurricane
Hin
und
her
geworfen
wie
ein
Hurrikan
If
it
can't
stop,
won't
stop
(won't
stop)
Wenn
es
nicht
aufhört,
wird
es
nicht
aufhören
(wird
nicht
aufhören)
I
remember
nights
when
we
would
get
it
out
the
juice
box
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
wo
wir
es
aus
dem
Saftkarton
holten
Count
it
where
I'm
sleeping
now
I
save
it
like
mood
box
(like
a
mood
box)
Zähle
es,
wo
ich
schlafe,
jetzt
speichere
ich
es
wie
eine
Stimmungsbox
(wie
eine
Stimmungsbox)
Tossing
and
turning
its
like
a
hurricane
(hurricane)
Hin
und
her
geworfen
wie
ein
Hurrikan
(Hurrikan)
Don't
put
out
my
blunt
Lösch
meine
Kippe
nicht
Don't
be
the
one
to
fuck
me
up,
yeah
Sei
nicht
diejenige,
die
mich
ruiniert,
yeah
Thought
in
2020
you'd
be
the
one
to
set
me
up,
aye
Dachte
2020
wärst
du
diejenige,
die
mich
aufbaut,
aye
It's
away
here
summer
out
in
California
(yeah)
Es
ist
Sommer
hier
in
Kalifornien
(yeah)
But
I'm
still
fucked
up
and
dealing
with
my
paranoia
(paranoia)
Aber
ich
bin
immer
noch
kaputt
und
kämpfe
mit
meiner
Paranoia
(Paranoia)
And
everything
I
used
to
love
has
now
became
annoying
Und
alles,
was
ich
mal
liebte,
ist
jetzt
nervig
geworden
Please
dont
make
me
go
back
to
how
it
was
that's
what
I've
been
avoiding
Bitte
lass
mich
nicht
zurückgehen,
wie
es
war,
das
versuche
ich
zu
vermeiden
Look
at
the
rainbow
it's
saying
things
(it's
saying
things)
Schau
auf
den
Regenbogen,
er
sagt
Dinge
(er
sagt
Dinge)
Baby,
you
know
that
you
got
my
favorite
name
Baby,
du
weißt,
du
hast
meinen
Lieblingsnamen
Come
in,
I'm
like
the
man
and
then
I
make
it
rain
(yeah,
yeah)
Komm
rein,
ich
bin
wie
der
Mann
und
dann
lasse
ich
es
regnen
(yeah,
yeah)
She
ain't
coming
back
unless
I
make
her
sing
(oh,
oh)
Sie
kommt
nicht
zurück,
außer
ich
bringe
sie
zum
Singen
(oh,
oh)
Rub
me
in
her
face
like
Maybelline
Reib
mich
in
ihr
Gesicht
wie
Maybelline
Then
she
took
another
flight
Dann
nahm
sie
einen
weiteren
Flug
To
where
the
weather
always
stay
the
same
Dorthin,
wo
das
Wetter
immer
gleich
bleibt
She
been
all
around
the
globe
see
her
passport
(passport)
Sie
war
überall
auf
der
Welt,
sieh
ihren
Pass
(Pass)
But
it's
coming
for
the
low
like
you
asked
for
(asked
for)
Aber
es
kommt
tief,
wie
du
es
wolltest
(wolltest)
Yeah,
I
hide
it
in
the
box
by
the
dashboard
(the
dashboard)
Yeah,
ich
verstecke
es
in
der
Box
am
Armaturenbrett
(Armaturenbrett)
Tossing
and
turning
its
like
a
hurricane
Hin
und
her
geworfen
wie
ein
Hurrikan
If
it
can't
stop,
won't
stop
(won't
stop)
Wenn
es
nicht
aufhört,
wird
es
nicht
aufhören
(wird
nicht
aufhören)
I
remember
nights
when
we
would
get
it
out
the
juice
box
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
wo
wir
es
aus
dem
Saftkarton
holten
Count
it
where
I'm
sleeping
now
I
save
it
like
mood
box
(like
a
mood
box)
Zähle
es,
wo
ich
schlafe,
jetzt
speichere
ich
es
wie
eine
Stimmungsbox
(wie
eine
Stimmungsbox)
Tossing
and
turning
it's
like
a
hurricane
(hurricane)
Hin
und
her
geworfen
wie
ein
Hurrikan
(Hurrikan)
Wait
a
minute
I
gotta
get
me
something
I
could
take
back
Warte
eine
Minute,
ich
muss
mir
etwas
holen,
das
ich
zurücknehmen
kann
You
watching
me
fade
once
I
already
fade
back
Du
siehst
mich
verblassen,
nachdem
ich
schon
verblasst
bin
If
you
wanna
be
on
games
I
already
played
that
Wenn
du
Spiele
spielen
willst,
ich
habe
das
schon
gespielt
I
don't
got
enough
endurance
in
me,
yeah
aye
Ich
habe
nicht
genug
Durchhaltevermögen
in
mir,
yeah
aye
She
in
the
cut
and
she
needs
surgery
(don't
call
me
up)
Sie
ist
im
Versteck
und
braucht
eine
Operation
(ruf
mich
nicht
an)
And
now
your
mind
did
not
occur
to
me
I
need
it
like
emergency
Und
jetzt
kam
dein
Verstand
nicht
in
den
Sinn,
ich
brauche
es
wie
einen
Notfall
See
I'm
feeling
and
it's
hurting
me
to
the
third
degree
Siehst
du,
ich
fühle
und
es
schmerzt
mich
bis
zum
dritten
Grad
Now
I
flip
a
coin
unless
I'm
nailing
it
for
certainty
Jetzt
werfe
ich
eine
Münze,
es
sei
denn,
ich
mache
es
sicher
You
could
watch
when
it
go
(watch
when
it
go)
Du
kannst
zuschauen,
wie
es
geht
(zuschauen,
wie
es
geht)
Baby
you
already
know
you
my
hurricane
Baby,
du
weißt
schon,
du
bist
mein
Hurrikan
Don't
get
close
Komm
nicht
zu
nah
I
be
moving
hot
like
it's
burning
me
Ich
bewege
mich
heiß,
als
würde
es
mich
verbrennen
Watch
when
it
go
(watch
when
it
go)
Schau
zu,
wie
es
geht
(schau
zu,
wie
es
geht)
Baby
you
know
I
can
stand
a
hurricane
Baby,
du
weißt,
ich
kann
einem
Hurrikan
standhalten
Lemme
get
closer
Lass
mich
näher
kommen
Everything
I
love
is
the
worst
for
me
Alles,
was
ich
liebe,
ist
das
Schlimmste
für
mich
She
been
all
around
the
globe
see
her
passport
(passport)
Sie
war
überall
auf
der
Welt,
sieh
ihren
Pass
(Pass)
But
it's
coming
for
the
low
like
you
asked
for
(asked
for)
Aber
es
kommt
tief,
wie
du
es
wolltest
(wolltest)
Yeah,
I
hide
it
in
the
box
by
the
dashboard
(the
dashboard)
Yeah,
ich
verstecke
es
in
der
Box
am
Armaturenbrett
(Armaturenbrett)
Tossing
and
turning
its
like
a
hurricane
Hin
und
her
geworfen
wie
ein
Hurrikan
If
it
can't
stop,
won't
stop
(won't
stop)
Wenn
es
nicht
aufhört,
wird
es
nicht
aufhören
(wird
nicht
aufhören)
I
remember
nights
when
we
would
get
it
out
the
juice
box
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
wo
wir
es
aus
dem
Saftkarton
holten
Count
it
where
I'm
sleeping
now
I
save
it
like
mood
box
(like
a
mood
box)
Zähle
es,
wo
ich
schlafe,
jetzt
speichere
ich
es
wie
eine
Stimmungsbox
(wie
eine
Stimmungsbox)
Tossing
and
turning
it's
like
a
hurricane
(hurricane)
Hin
und
her
geworfen
wie
ein
Hurrikan
(Hurrikan)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hernandez, Max Wells, Maxwell Krueger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.