Текст и перевод песни Max de Castro - A História da Morena Nua Que Abalou as Estrtuturas do Esplendor do Carnaval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A História da Morena Nua Que Abalou as Estrtuturas do Esplendor do Carnaval
The Story of the Naked Brunette Who Shook the Structures of Carnival Splendor
Se
despiu
dos
adereços
She
undressed
herself
from
the
ornaments
E
se
vestiu
de
nua
And
dressed
herself
in
nakedness
Se
banhou
de
purpurina
She
bathed
in
glitter
Ainda
na
concentração
While
still
concentrated
Padecer
no
anonimato
Suffering
in
anonymity
Despertou
os
seus
desejos
Awakening
her
desires
E
lotada
de
alegria
And
filled
with
joy
Se
entregou
à
multidão
She
surrendered
herself
to
the
crowd
Não
sabia
o
samba
enredo
She
didn't
know
the
samba
plot
Mas
sorrir
sabia
até
de
cor
But
she
could
smile
by
heart
Uma
flor
recém
formada
A
newly
formed
flower
Atrevida,
linda
e
sensual
Daring,
beautiful,
and
sensual
Sob
o
olhar
dos
refletores
Under
the
gaze
of
the
floodlights
Sempre
doce
imaginava
Always
sweet,
she
imagined
Um
imenso
baile
funk
A
huge
funk
ball
Só
que
era
carnaval
But
it
was
carnival
Quanto
mais
a
morena
funkiava
The
more
the
brunette
funked
A
galera
ensandecida
queria
mais
The
crazed
crowd
wanted
more
Pedia
mais
They
asked
for
more
A
morena
enlouqueceu
a
bateria
The
brunette
drove
the
battery
crazy
E
a
cadência
foi
ficando
para
trás
And
the
cadence
began
to
fall
behind
Tamborins
em
desencontro
Tambourines
out
of
sync
Enquanto
o
surdo
atravessava
While
the
bass
drum
crossed
Foi-se
os
pontos
da
escola
The
school's
points
disappeared
No
quesito
de
harmonia
In
the
harmony
question
Pois
até
o
mestre-sala
Because
even
the
master
dancer
E
a
comissão
de
frente
And
the
front
commission
Se
renderam
aos
pobres
passos
Surrendered
to
the
poor
steps
Que
a
morena
introduzia
That
the
brunette
was
introducing
Momentaneamente
cega
Momentarily
blinded
Pelos
flashs
da
ilusão
By
the
flashes
of
illusion
Mais
um
corpo
de
passista
Another
samba
dancer's
body
Para
a
fama
debutou
For
fame
she
debut
Não
pensou
quando
falava
numa
rede
de
TV
Never
thought
when
she
spoke
on
a
TV
network
Que
foi
por
causa
dela
que
a
escola
não
ganhou
That
it
was
because
of
her
that
the
school
didn't
win
Quanto
mais
a
morena
funkiava
The
more
the
brunette
funked
A
galera
ensandecida
queria
mais
The
crazed
crowd
wanted
more
Pedia
mais
They
asked
for
more
A
morena
enlouqueceu
a
bateria
The
brunette
drove
the
battery
crazy
E
a
cadência
foi
ficando
para
trás
And
the
cadence
began
to
fall
behind
Quanto
mais
a
morena
funkiava
The
more
the
brunette
funked
A
galera
ensandecida
queria
mais
The
crazed
crowd
wanted
more
Pedia
mais
They
asked
for
more
A
morena
enlouqueceu
a
bateria
The
brunette
drove
the
battery
crazy
E
a
cadência
foi
ficando
para
trás
And
the
cadence
began
to
fall
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Max De Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.