Max e Luan - Mendigando Amor - перевод текста песни на немецкий

Mendigando Amor - Max e Luanперевод на немецкий




Mendigando Amor
Liebe erbetteln
Você acabou
Du hast zerstört
Com a minha habilidade de sentir amor, sentir amor
Meine Fähigkeit zu lieben, Liebe zu fühlen, Liebe zu fühlen
Fiquei deprê
Ich wurde deprimiert
Fui no fundo do poço pra dar um rolê, um rolê
Ich bin auf den Grund gegangen, um eine Runde zu drehen, nur eine Runde
E arrumei uma namorada, levei ela pra casa
Und ich fand eine Freundin, nahm sie mit nach Hause
Pra quê? pra tentar te esquecer
Wozu? Nur um zu versuchen, dich zu vergessen
E bem na hora errada, tava no auge do meu prazer
Und genau im falschen Moment, war auf dem Höhepunkt meiner Lust
Errei de nome e chamei você
Habe den Namen verwechselt und dich gerufen
Eu não prestando pra amar ninguém
Ich tauge nicht mehr, um jemanden zu lieben
E a culpa é sua
Und die Schuld ist deine
Esse coração agora é morador de rua
Dieses Herz ist jetzt ein Straßenbewohner
Eu não prestando pra amar ninguém
Ich tauge nicht mehr, um jemanden zu lieben
E a culpa é sua
Und die Schuld ist deine
Esse coração agora é morador de rua
Dieses Herz ist jetzt ein Straßenbewohner
Ai ai ai, mendigando amor na rua, na rua
Ai ai ai, es bettelt um Liebe auf der Straße, auf der Straße
Ai ai ai, mendigando amor na rua
Ai ai ai, es bettelt um Liebe auf der Straße
Esqueminha do Max e Luan
Der Sound von Max und Luan
Eu arrumei uma namorada, levei ela pra casa
Ich fand eine Freundin, nahm sie mit nach Hause
Pra quê? pra tentar te esquecer
Wozu? Nur um zu versuchen, dich zu vergessen
E bem na hora errada, tava no auge do meu prazer
Und genau im falschen Moment, war auf dem Höhepunkt meiner Lust
Errei de nome e chamei você
Habe den Namen verwechselt und dich gerufen
Eu não prestando pra amar ninguém
Ich tauge nicht mehr, um jemanden zu lieben
E a culpa é sua
Und die Schuld ist deine
Esse coração agora é morador de rua
Dieses Herz ist jetzt ein Straßenbewohner
Eu não prestando pra amar ninguém
Ich tauge nicht mehr, um jemanden zu lieben
E a culpa é sua
Und die Schuld ist deine
Esse coração agora é morador de rua
Dieses Herz ist jetzt ein Straßenbewohner
Eu não prestando pra amar ninguém
Ich tauge nicht mehr, um jemanden zu lieben
E a culpa é sua, sua
Und die Schuld ist deine, nur deine
Esse coração agora é morador de rua
Dieses Herz ist jetzt ein Straßenbewohner
Ai ai ai, mendigando amor na rua, na rua
Ai ai ai, es bettelt um Liebe auf der Straße, auf der Straße
Ai ai ai, mendigando amor na rua
Ai ai ai, es bettelt um Liebe auf der Straße
Muito obrigado Goiânia!
Vielen Dank, Goiânia!





Авторы: Davi Jonas, Felipe Oliver, Lucas Santos, Samuel Deolli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.