Текст и перевод песни MaxNormal.TV - Total Fuckup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total Fuckup
Полный раздолбай
You
are
so
lost
in
make-believe
Ты
так
потерян
в
своих
фантазиях,
You
have
a
new
reality
У
тебя
своя
реальность.
Kyk
hier!
(look
here)
Смотри
сюда!
Secretly
I'm
flippin
insecure
never
said
it
Втайне
я
чертовски
неуверен
в
себе,
никогда
не
говорил
этого.
Behind
the
scenes
I'm
tired
of
being
me
because
I'm
pathetic
За
кулисами
я
устал
быть
собой,
потому
что
я
жалок.
I'm
never
gonna
make
it,
I
might
as
well
forget
it
Я
никогда
не
добьюсь
этого,
я
мог
бы
просто
забыть
об
этом.
Success
fuck
yes,
never
gonna
get
it
Успех,
черт
возьми,
да,
никогда
его
не
будет.
Broke
as
a
joke,
I
swear
to
god
I
wouldn't
lie
to
you
Разорен,
как
шутка,
клянусь
Богом,
я
бы
не
стал
тебе
лгать.
Never
had
a
job
since
I
left
school
in
'92
У
меня
не
было
работы
с
тех
пор,
как
я
бросил
школу
в
92-м.
Can't
handle
people
tellin'
me
what
to
do
Не
выношу,
когда
мне
указывают,
что
делать.
Need
to
be
my
own
boss,
that's
why
I
rock
the
suit
Мне
нужно
быть
сам
себе
хозяином,
вот
почему
на
мне
костюм.
Try
to
handle
my
biz
and
show
I'm
the
man
Пытаюсь
вести
свои
дела
и
показывать,
что
я
мужик.
Here
I
am,
with
the
microphone
in
my
hand
Вот
я
здесь,
с
микрофоном
в
руке.
If
it's
not
a
microphone
in
my
hand,
it's
a
flier
Если
у
меня
в
руке
не
микрофон,
то
это
листовка.
Like
a
mif
(gross)
door
to
door
salesman
with
no
fire
Как
паршивый
коммивояжер
без
огонька.
Please
come
to
my
show,
it's
gonna
be
cool
I
promise
Пожалуйста,
приходи
на
мой
концерт,
обещаю,
будет
круто.
This
song
is,
honest,
enough
to
make
you
vomit
Эта
песня,
честно
говоря,
достаточно
хороша,
чтобы
тебя
стошнило.
Still
sounding
strange,
still
counting
change
Все
еще
звучу
странно,
все
еще
считаю
мелочь.
What's
happening?
I
never
wanna
rap
again
Что
происходит?
Я
больше
никогда
не
хочу
читать
рэп.
You
are
so
lost
in
make-believe
Ты
так
потерян
в
своих
фантазиях,
You
have
a
new
reality
У
тебя
своя
реальность.
Total
fuck-up
Полный
раздолбай.
[I
can't
understand
some
of
this
verse
since
it's
partly
in
Afrikaans,
so
I've
just
put
the
English
translations]
[Я
не
могу
понять
часть
этого
куплета,
так
как
он
частично
на
африкаанс,
поэтому
я
просто
вставил
переводы
на
русский.]
Sorry
bru,
I
don't
mean
to
worry
you,
hello
Извини,
братан,
я
не
хотел
тебя
беспокоить,
привет.
I'm
not
asking
for
money,
sorry
man,
hello
Я
не
прошу
денег,
извини,
чувак,
привет.
My
name
is
Duppie
(I
live
in
the
shack
over
there)
Меня
зовут
Чувак
(я
живу
в
той
лачуге).
Yo
brah,
you
and
me
we
could
be
making
some
money
Эй,
брат,
мы
с
тобой
могли
бы
заработать
немного
денег.
Your
rap
is
kak
funny
bro
I
skeem
(think)
you
rock
Твой
рэп
чертовски
забавный,
брат,
я
думаю,
ты
крутой.
I
also
watch
Channel
O,
yo
I
feel
you
dog
Я
тоже
смотрю
Channel
O,
чувак,
я
тебя
понимаю.
You
mustn't
put
yourself
down,
I
don't
think
you're
kak
(shit)
Не
стоит
себя
принижать,
я
не
думаю,
что
ты
дерьмо.
You
must
to
hook
me
up,
maybe
I
can
bring
you
luck
Ты
должен
меня
подключить,
может,
я
принесу
тебе
удачу.
Cause
I
also
do
music,
yeah
I
also
got
a
talent
Потому
что
я
тоже
занимаюсь
музыкой,
да,
у
меня
тоже
есть
талант.
I
do
karaoke
in
the
happy
hour
at
the
tavern
Я
пою
караоке
в
счастливый
час
в
таверне.
(And
you
know
what!
I
won)
the
competition
(И
знаешь
что!
Я
выиграл)
конкурс.
And
I
got
a
vision,
now
a
man
is
on
a
mission
И
у
меня
есть
видение,
теперь
у
человека
есть
миссия.
Cause
the
man
has
got
problems,
you
know
how
hard
the
life
is
Потому
что
у
человека
проблемы,
ты
же
знаешь,
как
тяжела
жизнь.
With
four
little
(children)
from
four
different
wifeys
С
четырьмя
маленькими
(детьми)
от
четырех
разных
жен.
I'm
serious,
let's
do
this,
we
can
make
a
CD
Я
серьезно,
давай
сделаем
это,
мы
можем
записать
диск.
Put
me
in
a
studio,
I
wanna
be
on
TV!
Запиши
меня
в
студии,
я
хочу
быть
на
ТВ!
Check
me
out,
check
me
out,
check
me
out
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
Everybody's
laughing
because
it's
you
I'm
asking
Все
смеются,
потому
что
я
прошу
тебя.
They
don't
skeem
(think)
my
chances
are
high
Они
не
думают,
что
у
меня
большие
шансы.
They
say
that
I
don't
have
what
it
takes
to
make
you
happy
Они
говорят,
что
у
меня
нет
того,
что
нужно,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
All
the
same
I
just
have
to
try
Все
равно,
я
просто
должен
попробовать.
[Cute
little
dance
moves]
[Милые
маленькие
танцевальные
движения]
Hello
my
name
is
Duppie
Привет,
меня
зовут
Чувак.
Maar
jy
moet
nie
lag
nie
(But
you
mustn't
laugh)
Но
ты
не
должен
смеяться.
Ek
trek
my
sigaret
warm
(I
pull
my
cigarette
hot)
Я
тяну
свою
сигарету
горячей.
Maar
ek
trek
nie
die_____(But
I
don't
pull
the
load
yet)
Но
я
еще
не
тяну
ношу.
Kykie
(look
here),
you're
not
a
rap
crew
Посмотри-ка,
вы
не
рэп-группа.
(Duppie:
shut
your
face!)
(Чувак:
заткнись!)
(Is
the
uncle
going
to
work
or
to
church?)
(Дядя
идет
на
работу
или
в
церковь?)
Don't
moan,
rather
put
down
the
microphone
and
go
home
Не
ной,
лучше
положи
микрофон
и
иди
домой.
Fuck
you
and
your
kak
(shit)
suit!
К
черту
тебя
и
твой
дерьмовый
костюм!
Ugh
I
want
to
break
free,
why
does
everybody
hate
me?
Ох,
я
хочу
вырваться
на
свободу,
почему
меня
все
ненавидят?
Maybe
I
should
take
E,
and
maybe
try
to
get
in
with
the
new
rave
scene
Может,
мне
стоит
принять
экстази
и
попробовать
вписаться
в
новую
рейв-тусовку.
I'll
change
my
name
to
Wad
E,
rock
space
age
shades
and
shave
my
body
Я
сменю
имя
на
Вад
И,
надену
космические
очки
и
побреюсь
налысо.
Sport
tight
little
white
shorts,
now
I'm
the
man
Обтягивающие
белые
шорты,
теперь
я
крутой.
A
tight
white
vest
says
"pump
up
the
jam"
Обтягивающая
белая
майка
с
надписью
"накачай
музыку".
Change
my
accent,
make
it
more
wild
Изменю
свой
акцент,
сделаю
его
более
диким.
Total
makeover,
change
my
whole
style
Полное
преображение,
изменю
весь
свой
стиль.
With
the
diamond
ball
inside
my
palm
С
алмазным
шаром
в
ладони.
My
mind
is
gone,
but
the
vibe
is
on
Мой
разум
ушел,
но
атмосфера
накаляется.
You
are
so
lost
in
make-believe
Ты
так
потерян
в
своих
фантазиях,
You
have
a
new
reality
У
тебя
своя
реальность.
Total
fuck-up
Полный
раздолбай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin De Nobrega, Watkin Tudor Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.