Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
too
much
to
say
I
gotta
let
it
go
Es
ist
zu
viel
zu
sagen,
ich
muss
es
loslassen
If
it's
not
set
in
stone
I'm
rolling
like
it's
rolling
stone
Wenn
es
nicht
in
Stein
gemeißelt
ist,
rolle
ich,
als
wäre
es
Rolling
Stone
I
be
rolling
dope
Ich
rolle
Dope
Like
it's
rolling
loud
Als
wäre
es
Rolling
Loud
I
just
rolled
up
in
a
Rollie
while
we
roll
around
Ich
bin
gerade
in
einer
Rollie
aufgetaucht,
während
wir
herumrollen
Heavy
pressure
on
my
back
I
gotta
let
it
go
Schwerer
Druck
auf
meinem
Rücken,
ich
muss
es
loslassen
If
it's
not
working
you
can
go
and
ima
let
you
know
Wenn
es
nicht
funktioniert,
kannst
du
gehen
und
ich
lass
es
dich
wissen
Going
through
my
phone
Du
gehst
durch
mein
Handy
Got
me
stressed
out
Hat
mich
gestresst
Can't
be
around
you
I
don't
feel
like
I
can
rest
now
Kann
nicht
in
deiner
Nähe
sein,
ich
fühle
mich
nicht,
als
könnte
ich
mich
jetzt
ausruhen
Gotta
stay
alert
these
drugs
they
never
register
Muss
wachsam
bleiben,
diese
Drogen
registrieren
sich
nie
Done
took
too
much
now
I
feel
sober
on
the
regular
Habe
zu
viel
genommen,
jetzt
fühle
ich
mich
nüchtern
auf
der
regulären
Basis
Trust
me
I
feel
lucky
just
to
be
alive
Glaub
mir,
ich
fühle
mich
glücklich,
einfach
am
Leben
zu
sein
I
feel
like
Juice
Wrld
off
the
drugs
but
I
don't
wanna
die
Ich
fühle
mich
wie
Juice
Wrld
wegen
der
Drogen,
aber
ich
will
nicht
sterben
Shout
out
to
my
brothers
on
the
other
side
Shoutout
an
meine
Brüder
auf
der
anderen
Seite
Hold
it
down
Haltet
durch
Watch
it
come
alive
Seht
zu,
wie
es
lebendig
wird
I
remember
I
was
young
and
I
felt
all
alone
Ich
erinnere
mich,
ich
war
jung
und
fühlte
mich
ganz
allein
I
been
depressed
I
been
upset
but
I
been
going
strong
Ich
war
deprimiert,
ich
war
aufgebracht,
aber
ich
bin
stark
geblieben
Momma
stressing
prolly
why
she
gotta
bad
heart
Mama
ist
gestresst,
wahrscheinlich,
warum
sie
ein
schwaches
Herz
hat
I'm
catching
up
they
fucked
me
over
with
a
bad
start
Ich
hole
auf,
sie
haben
mich
mit
einem
schlechten
Start
verarscht
Pops
no
heart
left
a
nigga
too
scared
Paps
kein
Herz,
hat
einen
Typen
zu
ängstlich
zurückgelassen
Dukes
five
star
held
down
two
parts
Dukes
Fünf-Sterne-Hotel
hat
zwei
Teile
gehalten
And
that's
just
all
I
know
Und
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I
been
living
in
a
war-zone
feel
like
Rambo
Ich
habe
in
einer
Kriegszone
gelebt,
fühle
mich
wie
Rambo
Dump
out
a
whole
clip
and
put
a
clip
in
a
commando
Leere
ein
ganzes
Magazin
und
stecke
ein
Magazin
in
ein
Kommando
Check
the
kill
I'm
finna
final
kill
cam
bro
Überprüfe
den
Kill,
ich
werde
den
Kill
Cam-Bruder
beenden
All
I
gotta
do
is
just
be
patient
but
not
wait
around
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
geduldig
zu
sein,
aber
nicht
herumzuwarten
I
love
when
she
feel
like
rolling
round
love
my
shorty
style
Ich
liebe
es,
wenn
sie
sich
fühlt,
als
würde
sie
herumrollen,
liebe
den
Stil
meiner
Kleinen
We
finna
save
up
like
30,000
just
from
running
round
Wir
werden
ungefähr
30.000
sparen,
nur
vom
Herumrennen
I
told
her
I'm
faded
she
like
how
shit
I'm
coming
down
Ich
sagte
ihr,
ich
bin
high,
sie
fragt,
wie,
Scheiße,
ich
komme
runter
Sometimes
I
really
think
that
we
the
best
Manchmal
denke
ich
wirklich,
dass
wir
die
Besten
sind
You
pull
up
on
me
and
let
me
fuck
yo
mind
up
with
this
sex
Du
kommst
zu
mir
und
lässt
mich
deinen
Verstand
mit
diesem
Sex
durcheinanderbringen
You
know
you
the
best
Du
weißt,
du
bist
die
Beste
Love
it
when
you
take
all
of
my
stress
shit
Liebe
es,
wenn
du
all
meinen
Stress
nimmst,
Scheiße
No
stressing
can't
be
on
no
depressed
shit
Kein
Stress,
kann
nicht
auf
keiner
deprimierten
Scheiße
sein
It's
too
much
to
say
I
gotta
let
it
go
Es
ist
zu
viel
zu
sagen,
ich
muss
es
loslassen
If
it's
not
set
in
stone
I'm
rolling
like
it's
rolling
stone
Wenn
es
nicht
in
Stein
gemeißelt
ist,
rolle
ich,
als
wäre
es
Rolling
Stone
I
be
rolling
dope
Ich
rolle
Dope
Like
it's
rolling
loud
Als
wäre
es
Rolling
Loud
I
just
rolled
up
in
this
Rollie
while
we
roll
around
Ich
bin
gerade
in
dieser
Rollie
aufgetaucht,
während
wir
herumrollen
Heavy
pressure
on
my
back
I
gotta
let
it
go
Schwerer
Druck
auf
meinem
Rücken,
ich
muss
es
loslassen
If
it's
not
working
you
can
go
and
ima
let
you
know
Wenn
es
nicht
funktioniert,
kannst
du
gehen
und
ich
lass
es
dich
wissen
Going
through
my
phone
Du
gehst
durch
mein
Handy
Got
me
stressed
out
Hat
mich
gestresst
Can't
be
around
you
I
don't
feel
like
I
can
rest
now
Kann
nicht
in
deiner
Nähe
sein,
ich
fühle
mich
nicht,
als
könnte
ich
mich
jetzt
ausruhen
Gotta
stay
alert
these
drugs
they
never
register
Muss
wachsam
bleiben,
diese
Drogen
registrieren
sich
nie
Done
took
too
much
now
I
feel
sober
on
the
regular
Habe
zu
viel
genommen,
jetzt
fühle
ich
mich
nüchtern
auf
der
regulären
Basis
Trust
me
I
feel
lucky
just
to
be
alive
Glaub
mir,
ich
fühle
mich
glücklich,
einfach
am
Leben
zu
sein
I
feel
like
Juice
Wrld
off
the
drugs
but
I
don't
wanna
die
Ich
fühle
mich
wie
Juice
Wrld
wegen
der
Drogen,
aber
ich
will
nicht
sterben
Shout
out
to
my
brothers
on
the
other
side
Shoutout
an
meine
Brüder
auf
der
anderen
Seite
Hold
it
down
Haltet
durch
Watch
it
come
alive
Seht
zu,
wie
es
lebendig
wird
Check
it
out
yea
Schau
es
dir
an,
ja
Check
it
out
let's
rock
Schau
es
dir
an,
lass
uns
rocken
Alright
man
I'm
done
Okay,
Mann,
ich
bin
fertig
Rest
of
these
songs
on
the
tape
I'm
free-styling
Der
Rest
dieser
Songs
auf
dem
Tape,
ich
freestyle
Off
the
top
of
the
dome
man
Einfach
so
aus
dem
Kopf,
Mann
No
written's
none
of
that
fake
free-styling
Keine
geschriebenen
Texte,
nichts
von
diesem
gefälschten
Freestyling
Niggas
remembering
bars
in
they
head
Typen,
die
sich
an
Bars
in
ihren
Köpfen
erinnern
Tryna
sound
nice
and
shit
nah
Versuchen,
nett
zu
klingen
und
so,
nee
This
that
when
you
with
the
homies
in
the
back
of
the
whip
Das
ist,
wenn
du
mit
den
Homies
hinten
im
Wagen
bist
And
bro
cut
the
beat
on
Und
Bruder
den
Beat
anmacht
And
niggas
just
start
going
Und
Typen
einfach
anfangen
Let's
rock
out
Lass
uns
abrocken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.