Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Love ?
Was ist Liebe?
Shit
I
don't
know
what
to
do
Scheiße,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What's
love
Was
ist
Liebe
More
than
I
thought
that
it
was
your
more
than
enough
Mehr
als
ich
dachte,
dass
es
war,
du
bist
mehr
als
genug
Your
my
peace
Du
bist
mein
Frieden
Everything
that
I
need
just
follow
my
lead
Alles,
was
ich
brauche,
folge
einfach
meiner
Führung
I
been
thinking
bout
all
of
the
times
in
the
past
when
I
really
thought
I
was
in
love
Ich
habe
über
all
die
Zeiten
in
der
Vergangenheit
nachgedacht,
als
ich
wirklich
dachte,
ich
wäre
verliebt
Been
too
many
times
that
I
been
over
shit
and
I
said
that
enough
was
enough
Es
gab
zu
viele
Male,
dass
ich
über
etwas
hinweg
war
und
sagte,
dass
genug
genug
war
But
what's
love
Aber
was
ist
Liebe
More
than
I
thought
that
it
was
your
more
than
enough
Mehr
als
ich
dachte,
dass
es
war,
du
bist
mehr
als
genug
Your
more
than
enough
yea
said
your
more
than
enough
Du
bist
mehr
als
genug,
ja,
sagte,
du
bist
mehr
als
genug
I
done
dealt
with
the
struggles
of
pain
Ich
habe
mit
den
Schmerzen
des
Leidens
zu
tun
gehabt
Plenty
of
nights
when
Im
feeling
on
fire
I
put
myself
out
in
the
rain
Viele
Nächte,
in
denen
ich
mich
wie
Feuer
fühle,
lösche
ich
mich
im
Regen
Never
got
nothing
to
say
Ich
habe
nie
etwas
zu
sagen
But
your
my
peace
Aber
du
bist
mein
Frieden
Everything
that
I
need
to
make
me
complete
Alles,
was
ich
brauche,
um
mich
zu
vervollständigen
Said
your
everything
that
I
need
said
your
everything
that
I
need
Sagte,
du
bist
alles,
was
ich
brauche,
sagte,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Tucking
my
feelings
away
to
the
grave
unless
you
finna
help
me
escape
Ich
verstecke
meine
Gefühle
im
Grab,
es
sei
denn,
du
hilfst
mir
zu
entkommen
Feels
like
Im
locked
in
a
cage
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
in
einem
Käfig
eingesperrt
Feels
like
Im
rotting
away
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
verrotten
But
your
love
Aber
deine
Liebe
Is
more
than
I
thought
that
it
was
I
know
I
can
trust
Ist
mehr
als
ich
dachte,
dass
sie
war,
ich
weiß,
ich
kann
vertrauen
Your
my
peace
Du
bist
mein
Frieden
Everything
that
I
need
to
make
me
complete
Alles,
was
ich
brauche,
um
mich
zu
vervollständigen
Rough
lifestyle
I
hope
we
gone
make
it
Rauer
Lebensstil,
ich
hoffe,
wir
schaffen
es
I
stole
her
heart
I
hope
I
don't
break
it
Ich
habe
ihr
Herz
gestohlen,
ich
hoffe,
ich
breche
es
nicht
Rough
lifestyle
I
hope
we
gone
make
it
Rauer
Lebensstil,
ich
hoffe,
wir
schaffen
es
I
stole
her
heart
I
hope
I
don't
break
it
Ich
habe
ihr
Herz
gestohlen,
ich
hoffe,
ich
breche
es
nicht
Listen
to
me
when
I
tell
you
I
think
Im
in
love
and
want
nobody
else
Hör
mir
zu,
wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
glaube,
ich
bin
verliebt
und
will
niemanden
sonst
Give
you
the
keys
to
my
heart
when
you
leave
out
the
spot
they'll
be
right
on
the
shelf
Ich
gebe
dir
die
Schlüssel
zu
meinem
Herzen,
wenn
du
den
Ort
verlässt,
liegen
sie
direkt
im
Regal
Call
me
and
tell
me
its
real
Ruf
mich
an
und
sag
mir,
dass
es
echt
ist
If
not
than
ill
keep
to
myself
Wenn
nicht,
dann
behalte
ich
es
für
mich
Sometimes
I
don't
know
how
to
feel
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll
Yea
for-real
Ja,
wirklich
Its
like
everyday
when
I
think
to
myself
in
my
head
we
some
m'fucking
profits
Es
ist
wie
jeden
Tag,
wenn
ich
in
meinem
Kopf
denke,
dass
wir
verdammte
Propheten
sind
Sum
like
a
plug
to
ya
socket
So
etwas
wie
ein
Stecker
für
deine
Steckdose
Sun
light
the
beach
to
ya
tropics
Sonnenlicht
am
Strand
für
deine
Tropen
We
found
each
other
and
picked
it
up
quick
like
a
kid
waiting
on
an
adoption
Wir
haben
uns
gefunden
und
es
schnell
aufgegriffen,
wie
ein
Kind,
das
auf
eine
Adoption
wartet
Can't
let
you
get
out
of
pocket
Ich
kann
dich
nicht
aus
den
Augen
lassen
Scrambling
shit
like
she
Carson
Sie
bringt
alles
durcheinander
wie
Carson
I
made
this
work
for
myself
and
can't
nobody
tell
me
ya
love
ain't
a
option
Ich
habe
das
für
mich
selbst
geschafft
und
niemand
kann
mir
sagen,
dass
deine
Liebe
keine
Option
ist
You
way
too
busy
to
wait
on
somebody
you
stranded
and
calling
a
locksmith
Du
bist
viel
zu
beschäftigt,
um
auf
jemanden
zu
warten,
du
bist
gestrandet
und
rufst
einen
Schlosser
I
been
had
the
keys
to
unlock
ya
Ich
hatte
schon
die
Schlüssel,
um
dich
zu
befreien
Said
I
been
had
the
keys
to
unlock
ya
Sagte,
ich
hatte
schon
die
Schlüssel,
um
dich
zu
befreien
Said
I
been
had
the
keys
to
unlock
ya
Sagte,
ich
hatte
schon
die
Schlüssel,
um
dich
zu
befreien
If
you
locking
it
up
ima
pop
it
Wenn
du
es
abschließt,
werde
ich
es
aufbrechen
Maxant
in
this
bitch
piped
up
fr
Maxant
ist
hier,
wirklich
aufgepeppt
I
can't
tell
you
how
much
that
I
feel
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
wie
viel
ich
fühle
For-real
yea
for-real
Wirklich,
ja,
wirklich
Just
know
that
I
love
ya
Wisse
einfach,
dass
ich
dich
liebe
And
you
not
going
nowhere
out
of
my
sight
Und
du
gehst
nirgendwohin
aus
meiner
Sicht
Just
hold
on
lets
move
on
this
life
Is
too
long
Halt
dich
fest,
lass
uns
weitermachen,
dieses
Leben
ist
zu
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wright
Альбом
Maxland
дата релиза
31-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.