Текст и перевод песни Maxat - Falsch hier
Falsche
Wohnung,
falsche
Straße,
falsche
Stadt,
falsches
Land
Неправильная
квартира,
неправильная
улица,
неправильный
город,
неправильная
страна
Ich
bin
falsch
hier,
ich
bin
falsch
hier
Я
здесь
не
прав,
я
здесь
не
прав
Falscher
Planet,
falscher
Raum
falsche
Zeit
Неправильная
планета,
неправильное
пространство
неправильное
время
Ich
bin
falsch
hier,
lass
mich
raus
hier
Я
здесь
не
прав,
выпусти
меня
отсюда
Unendliche
Schichten
von
grauen
Wolken
Бесконечные
слои
серых
облаков
Ich
hab'
vergessen,
was
ich
hier
wollte
Я
забыл,
чего
хотел
здесь
Was
war
das
noch
mal
- Nichts
mehr
im
Visier
Что
это
было
еще
раз
- больше
ничего
не
было
видно
Vielleicht
hab
ich
mich
nur
verirrt
Может
быть,
я
просто
заблудился
Und
wenn,
dann
wann
und
wie
lange
schon
- Ich
weiß
es
nicht
А
если,
то
когда
и
как
давно
- я
не
знаю
Und
wenn
ich's
noch
wüsste,
was
dann?
А
если
бы
я
еще
знал,
что
тогда?
Vielleicht
nur
'ne
Amnesie,
doch
ich
weiß
wer
ich
bin
Может
быть,
это
просто
амнезия,
но
я
знаю,
кто
я
такой
Versuche
mich
an's
letzte
zu
erinnern,
irgendwie
Попытайся
вспомнить
последнее,
как-нибудь
Vielleicht
wollt
ich
nur
gut
in
etwas
sein
und
Может
быть,
я
просто
хочу
быть
хорошим
в
чем-то
и
Verlor
nur
einfach
im
Prozess
meinen
Verstand
Просто
просто
потерял
рассудок
в
процессе
Weiß
nicht
welche
Himmelsrichtung
aber
es
geht
abwärts
Не
знаю,
в
каком
направлении
неба,
но
он
идет
вниз
Vielleicht
ist
irgendwo
da
unten
ja
ein
Fangnetz
Может
быть,
где-то
там,
внизу,
есть
рыболовная
сеть
Und
wenn
nicht,
dann
hab
ich's
wenigstens
versucht
А
если
нет,
то,
по
крайней
мере,
я
попробовал
Hab
eigentlich
nur
nach
Antworten
gesucht
На
самом
деле
я
просто
искал
ответы
Vielleicht
habe
ich
sie
auch
gefunden
nur
nicht
verstanden
Может
быть,
я
тоже
нашел
их
просто
не
понял
Jetzt
ist
alles
egal,
denn
ich
will
einfach
nur
landen
Теперь
все
не
имеет
значения,
потому
что
я
просто
хочу
приземлиться
Ich
bin
falsch
hier,
ich
bin
falsch
hier
Я
здесь
не
прав,
я
здесь
не
прав
Spür'
nur,
dass
ich
falle
und
hab'
keinen
Fallschirm
Просто
почувствуй,
что
я
падаю,
и
у
меня
нет
парашюта
Alles
zieht
so
schnell
vorbei,
ich
kann
nichts
greifen
Все
проходит
так
быстро,
я
ничего
не
могу
схватить
Auch
wenns
danach
vorbei
ist,
lass
mich
einfach
nur
landen
Даже
если
после
этого
все
закончится,
просто
позволь
мне
приземлиться
Und
wenn
mich
nichts
auffängt
ist
eh
alles
vorbei
И
если
меня
ничего
не
поймает,
все
равно
все
будет
кончено
Lichter
aus,
alles
dunkel,
alles
schwarz
- bye
bye
Свет
выключен,
все
темное,
все
черное
- пока,
пока
Ist
nicht
schlimm,
denn
ich
bin
sowieso
falsch
hier
Это
не
плохо,
потому
что
я
все
равно
ошибаюсь
здесь
Ist
nicht
schlimm,
denn
ich
bin
sowieso
falsch
hier
Это
не
плохо,
потому
что
я
все
равно
ошибаюсь
здесь
Falscher
Moment,
falscher
Gedanke,
falsches
Wort
Неправильный
момент,
неправильная
мысль,
неправильное
слово
Ich
bin
falsch
hier,
ich
bin
falsch
hier
Я
здесь
не
прав,
я
здесь
не
прав
Ich
bin
weg,
ich
bin
verschwunden,
ich
bin
fort
Я
ушел,
я
исчез,
я
ушел
Ich
bin
falsch
hier,
lass
mich
raus
hier
Я
здесь
не
прав,
выпусти
меня
отсюда
Falsche
Menschen
machen
falsche
Dinge
richtig
Неправильные
люди
делают
неправильные
вещи
правильно
Und
tauschen
absichtlich
unwichtig
und
wichtig
И
намеренно
обмениваются
неважными
и
важными
Sind
es
Menschen
oder
sind
es
Tiere
Это
люди
или
животные
Sie
haben
Gedanken
doch
es
sind
nicht
ihre
У
вас
есть
мысли,
но
это
не
ваши
Das
ist
nicht
meine
Welt,
ich
bin
falsch
hier
Это
не
мой
мир,
я
здесь
не
прав
Weiß
nicht
mehr
woher
ich
komme
aber
ich
bin
falsch
hier
Не
знаю,
откуда
я
родом,
но
я
здесь
не
прав
Habe
Fernweh
nach
mir
selbst,
weiß
nicht
wo
ich
bin
Испытываю
тоску
по
себе,
не
знаю,
где
я
нахожусь
Ich
gehöre
nicht
hier
her,
ich
will
woanders
hin
Мне
здесь
не
место,
я
хочу
в
другое
место
Ich
schau
mich
um
und
sehe
keinen
Sinn
Я
оглядываюсь
вокруг
и
не
вижу
смысла
Das
Einzige
was
sich
noch
richtig
anfühlt
ist,
dass
ich
hier
falsch
bin
Единственное,
что
все
еще
кажется
правильным,
это
то,
что
я
здесь
не
прав
Aufgewacht
im
freien
Fall
Проснулся
в
свободном
падении
Also
lass
mich
auch
genauso
wieder
gehen,
ich
will
das
alles
nicht
mehr
sehn
Так
что
отпусти
меня
так
же
снова,
я
больше
не
хочу
видеть
все
это
Weiß
nicht
welche
Himmelsrichtung,
aber
es
geht
abwärts
Не
знаю,
в
каком
направлении
неба,
но
оно
идет
вниз
Vielleicht
ist
irgendwo
da
unten
ja
ein
Fangnetz
Может
быть,
где-то
там,
внизу,
есть
рыболовная
сеть
Auf
dem
weg
nach
unten
ohne
Fallschirm
На
пути
вниз
без
парашюта
Egal
wie
hart
der
Aufprall
wird
ich
will
hier
raus,
denn
ich
bin
Независимо
от
того,
насколько
сильным
будет
удар,
я
хочу
выбраться
отсюда,
потому
что
я
Falsch
hier
Неправильно
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxim Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.