Maxenss - Petit poisson - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maxenss - Petit poisson




Un jour tu dois quitter la ronde
В один прекрасный день ты должен покинуть тур
Un jour qui gronde, t'y cours t'y vas
В тот день, когда грохочет, ты бежишь.
Un jour tu dois, courir ce monde
Ты должен бежать этот мир
Le monde est grand, il croit en toi
Мир велик, он верит в тебя
Même dans la mer, la pluie fait plouf
Даже в море дождь льет
Des heures à la nage et je m'étouffe
Часы плыли, и я задыхался.
Même dans la mer ma voix résonne
Даже в море мой голос звучит
Quand je chantonne
Когда я пою
Même dans la mer la pluie fait plouf
Даже в море дождь лил
Des heures à la nage et je m'étouffe
Часы плыли, и я задыхался.
Même dans la mer ma voix résonne
Даже в море мой голос звучит
Quand je chantonne
Когда я пою
C'est le naufrage du petit poisson, eh
Это кораблекрушение маленькой рыбки, Эх.
Petit enfant devient mauvais garçon
Маленький ребенок становится плохим мальчиком
Un jour tu nais, tu ne sais quand, tu péris
Когда-нибудь ты родишься, не знаешь когда, ты погибнешь
J'ai jamais voulu grandir ainsi
Я никогда не хотел так расти.
Dans l'océan, j'me sens petit
В океане я чувствую себя маленьким
Si l'eau c'est grand, ma vie c'est gris
Если вода большая, моя жизнь серая
Dodo, boulot, Métro, Paris
Додо, работа, метро, Париж
Mais trop d'ados, très tôt partis
Но слишком много подростков, рано ушедших
Là-haut c'est grand, pourquoi pas ici
Там, наверху, это здорово, почему бы и нет здесь
Soit trop gênant, soit pas gentil
Либо слишком хлопотно, либо нехорошо
Les sacs de billes dans les poches puis les reproches
Мешки с шариками в карманах, потом упреки
Le divorce, la mort des proches
Развод, смерть близких
Le son des cloches qui tinte encore dans ma mémoire
Звон колоколов, который до сих пор звенит в моей памяти
Les disputes, les accroches fatidiques à tant d'histoires
Споры, роковые зацепки за столько историй
Les discours énervés d'hommes trop saouls le soir
Сердитые речи слишком пьяных мужчин по вечерам
Qui s'inventent sous venin des souvenirs illusoires
Которые выдумывают себя под ядом иллюзорных воспоминаний
La peur du vide, la peur du bide et la peur d'avoir peur
Страх пустоты, страх безделья и страх страха
Mon reflet dans les flaques et les mains qui m'y plongent
Мое отражение в лужах и руки, которые погружают меня в них
Même dans la mer la pluie fait plouf
Даже в море дождь лил
Des heures à la nage et je m'étouffe
Часы плыли, и я задыхался.
Même dans la mer ma voix résonne
Даже в море мой голос звучит
Quand je chantonne
Когда я пою
Même dans la mer la pluie fait plouf
Даже в море дождь лил
Des heures à la nage et je m'étouffe
Часы плыли, и я задыхался.
Même dans la mer ma voix résonne
Даже в море мой голос звучит
Quand je chantonne
Когда я пою
Si pas d'amis j'resterais ici
Если нет друзей, я останусь здесь
Sans tous les rendez-vous
Без всех назначений
Sans tous les rendez-vous
Без всех назначений
Sans tous les rendez-vous
Без всех назначений
Si pas d'avis j'raterais ma vie
Если нет уведомления, я бы пропустил свою жизнь
Et tous ces rendez-vous
И все эти встречи
Et tous ces rendez-vous
И все эти встречи
Pourquoi pas après tout
Почему бы и нет в конце концов
Si pas d'amis j'resterais ici
Если нет друзей, я останусь здесь
Sans tous les rendez-vous
Без всех назначений
Sans tous les rendez-vous
Без всех назначений
Si pas d'avis j'raterais ma vie
Если нет уведомления, я бы пропустил свою жизнь
Et tous ces rendez-vous
И все эти встречи
Pourquoi pas après tout
Почему бы и нет в конце концов





Авторы: Maxence Lapérouse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.