Текст и перевод песни Maxi Arland - Ein Tag ohne dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Tag ohne dich
День без тебя
Ich
schau
aus
dem
Fenster
und
zähle
den
Regen
Я
смотрю
в
окно
и
считаю
капли
дождя.
Die
Tage
sei
ziehn
wie
das
Eis
übers
Land
und
ich
weiß
du
bist
nicht
mehr
hier
Дни
тянутся,
как
лёд
по
земле,
и
я
знаю,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Ich
schließ
meine
Augen
weiß
nicht
wo
du
bist
Я
закрываю
глаза,
не
зная,
где
ты.
Ob
dich
in
der
Ferne
ein
anderer
Küsst
und
ich
weiß
du
bist
nicht
mehr
hier
Целует
ли
тебя
вдали
кто-то
другой,
и
я
знаю,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Ich
hätt
Alles
getan
hätte
Alles
versucht
für
uns
zwei
doch
manchmal
da
ist
es
im
Я
бы
сделал
всё,
попытался
бы
сделать
всё
для
нас
двоих,
но
иногда
в
Leben
einfach
vorbei
жизни
всё
просто
заканчивается.
Ein
tag
ohne
dich
ist
sinnlos
und
leer
ich
schreis
in
den
Wind
du
fehlst
mir
so
sehr
День
без
тебя
бессмысленен
и
пуст,
я
кричу
в
ветер,
ты
так
нужна
мне.
Ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя.
Ein
Tag
ohne
dich
scheint
endlos
zusein
ohne
ein
Licht
und
im
Dunkeln
allein
День
без
тебя
кажется
бесконечным,
без
света
и
в
одиночестве
во
тьме.
Ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя.
Ich
stehe
am
Ufer
und
schau
übers
Meer
mit
Sand
in
den
Augen
und
Sehnsucht
nach
dir
Я
стою
на
берегу
и
смотрю
на
море,
с
песком
в
глазах
и
тоской
по
тебе.
Doch
ich
weiß
du
bist
nicht
mehr
hier
Но
я
знаю,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Ich
will
nicht
vergessen
egal
was
passiert
auch
wenn
noch
ein
Leben
nach
dir
existiert
denn
ich
weiß
du
bist
nicht
mehr
hier
Я
не
хочу
забывать,
что
бы
ни
случилось,
даже
если
после
тебя
будет
ещё
одна
жизнь,
ведь
я
знаю,
что
тебя
больше
нет
рядом.
So
viele
Gedanken
mein
Kopf
ist
so
müde
und
schwer
Так
много
мыслей,
моя
голова
такая
усталая
и
тяжёлая.
Ich
schau
hoch
in
die
Wolken
du
weißt
ich
vermiss
dich
so
sehr
Я
смотрю
на
облака,
ты
знаешь,
я
так
скучаю
по
тебе.
Ein
Tag
ohne
dich
ist
sinnlos
und
leer
День
без
тебя
бессмысленен
и
пуст.
Ich
schreis
in
den
Wind
du
fehlst
mir
so
sehr
Я
кричу
в
ветер,
ты
так
нужна
мне.
Ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя.
Ein
Tag
ohne
dich
scheint
endlos
zu
sein
ohne
ein
Licht
und
im
Dunkeln
allein
День
без
тебя
кажется
бесконечным,
без
света
и
в
одиночестве
во
тьме.
Ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя.
Ich
lauf
ziellos
durch
die
Straßen
Я
бесцельно
брожу
по
улицам.
Mein
Herz
ist
Felsen
schwer
Моё
сердце
тяжёлое,
как
камень.
Ich
steh
hier
allein
im
regen
Я
стою
здесь
один
под
дождем.
Und
vermisse
dich
so
sehr
И
так
по
тебе
скучаю.
Ein
Tag
ohne
dich
ist
sinnlos
und
leer
ich
schreis
in
den
Wind
du
fehlst
mir
so
sehr
ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя
бессмысленен
и
пуст,
я
кричу
в
ветер,
ты
так
нужна
мне.
День
без
тебя.
Ein
Tag
ohne
dich
ist
sinnlos
und
leer
ich
schreisin
den
Wind
du
fehlst
mir
so
sehr
День
без
тебя
бессмысленен
и
пуст,
я
кричу
в
ветер,
ты
так
нужна
мне.
Ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя.
Ein
Tag
ohne
dich
scheint
endlos
zu
sein
ohne
ein
Licht
und
im
Dunkeln
allein
День
без
тебя
кажется
бесконечным,
без
света
и
в
одиночестве
во
тьме.
Ein
Tag
ohne
dich
День
без
тебя.
Ich
schau
aus
dem
Fenster
und
zähle
den
Regen
Я
смотрю
в
окно
и
считаю
капли
дождя.
Die
Tage
sie
ziehn
wie
das
Eis
übers
Land
und
ich
weiß
du
bist
nicht
mehr
hier
Дни
тянутся,
как
лёд
по
земле,
и
я
знаю,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Strasser-hain,, Alexander Weiss,, M. Thomas Stein,, Maximilian Muehlbauer,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.