Maxi B - Photoshop - перевод текста песни на немецкий

Photoshop - Maxi Bперевод на немецкий




Photoshop
Photoshop
Forse si... Forse no...
Vielleicht ja... Vielleicht nein...
Forse si... Forse non lo so...
Vielleicht ja... Vielleicht weiß ich es nicht...
Ascolti Vasco ventiquattr′ore
Du hörst Vasco 24 Stunden lang
Sei chiara come un Alba all'equatore
Du bist klar wie ein Morgen am Äquator
Respiri piano per non far rumore
Atmest leise, um keinen Lärm zu machen
Copriti gli occhi che ti si vede il cuore
Verdeck deine Augen, man sieht dein Herz
Tu mi spogli l′anima e mi riempi il viso
Du ziehst mir die Seele aus und füllst mein Gesicht
Come gli abbracci da dietro all'improvviso
Wie Umarmungen plötzlich von hinten
E quando penso al tuo sorriso... ah
Und wenn ich an dein Lächeln denke... ah
I sorrisi diventano due... Narciso.
Werden die Lächeln zwei... Narziss.
Se mi specchio vedo solo errori
Sehe ich im Spiegel nur Fehler
Ma con te mi sento perfetto
Doch mit dir fühle ich mich perfekt
Se i nostri sogni sono la fuori
Wenn unsere Träume da draußen sind
Siamo noi quelli nel cassetto
Sind wir die im Schublade
Ti senti persa quando sei a un bivio?
Fühlst du dich verloren an einer Weggabelung?
Io così spesso che ci morirò
Ich so oft, dass ich daran sterben werde
Ma sai la regola dell'equilibrio
Aber du kennst die Regel des Gleichgewichts
È che ogni tanto devi perderlo un po′.
Dass man manchmal ein bisschen verlieren muss.
Forse si... forse no...
Vielleicht ja... Vielleicht nein...
Forse si... forse no...
Vielleicht ja... Vielleicht nein...
Perché i dubbi che hai
Denn die Zweifel, die du hast
Sono i dubbi che ho
Sind die Zweifel, die ich hab
E i difetti che hai
Und die Fehler, die du hast
Sono il meglio che ho
Sind das Beste, was ich hab
Senza PhotoShop
Ohne Photoshop
UNA VITA SENZA PHOTOSHOP
EIN LEBEN OHNE PHOTOSHOP
DAMMI UN RICORDO SENZA PHOTOSHOP
GIB MIR EINE ERINNERUNG OHNE PHOTOSHOP
SE TI GUARDI E NON TI SENTI AL TOP?
WENN DU DICH ANSIEHST UND DICH NICHT TOP FÜHLST?
SEI PIÙ BELLA SENZA PHOTOSHOP
BIST DU SCHÖNER OHNE PHOTOSHOP
A te non serve... photoshop
Du brauchst kein... Photoshop
Tutti vogliono... foto shock
Alle wollen... schockierende Fotos
Perché si sentono... poco rock, poco top, poco... wow!
Weil sie sich fühlen... nicht rockig, nicht top, nicht... wow!
Chi è senza peccato, peccato
Wer ohne Sünde ist, schade
Il tempo che passa tra un bacio e l′altro... è tempo sprecato
Die Zeit zwischen einem Kuss und dem nächsten... ist verschwendete Zeit
Il mio cuore c'ha la testa dura
Mein Herz hat einen harten Kopf
Tu sei la cura
Du bist die Heilung
Battiato sushi e tempura
Battiato Sushi und Tempura
Tu mi spogli l′anima e mi riempi il viso
Du ziehst mir die Seele aus und füllst mein Gesicht
Come gli abbracci da dietro all'improvviso
Wie Umarmungen plötzlich von hinten
E quando penso al tuo sorriso... ah
Und wenn ich an dein Lächeln denke... ah
I sorrisi diventano due... Narciso.
Werden die Lächeln zwei... Narziss.
Forse si... forse no
Vielleicht ja... Vielleicht nein
Forse si... forse non lo so...
Vielleicht ja... Vielleicht weiß ich es nicht...
Perché i dubbi che hai
Denn die Zweifel, die du hast
Sono i dubbi che ho
Sind die Zweifel, die ich hab
E i difetti che hai
Und die Fehler, die du hast
Sono il meglio che ho
Sind das Beste, was ich hab
Senza PhotoShop
Ohne Photoshop
UNA VITA SENZA PHOTOSHOP
EIN LEBEN OHNE PHOTOSHOP
DAMMI UN RICORDO SENZA PHOTOSHOP
GIB MIR EINE ERINNERUNG OHNE PHOTOSHOP
SE TI GUARDI E NON TI SENTI AL TOP?
WENN DU DICH ANSIEHST UND DICH NICHT TOP FÜHLST?
SEI PIÙ BELLA SENZA PHOTOSHOP
BIST DU SCHÖNER OHNE PHOTOSHOP
Forse si... forse no...
Vielleicht ja... Vielleicht nein...
Forse si... forse no...
Vielleicht ja... Vielleicht nein...
Perché i dubbi che hai
Denn die Zweifel, die du hast
Sono i dubbi che ho
Sind die Zweifel, die ich hab
E i difetti che hai
Und die Fehler, die du hast
Sono il meglio che ho
Sind das Beste, was ich hab
Senza PhotoShop
Ohne Photoshop





Авторы: G. Alloesio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.