Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suite
d'hôtel,
top
model
Hotelsuite,
Topmodel
J'la
regarde
se
rhabiller
j'pense
à
toi
Ich
schau
ihr
beim
Anziehen
zu
und
denk
an
dich
J'sais
qu'faut
pas
que
j'réponde
si
tu
m'appelles
Ich
weiß,
ich
soll
nicht
rangehn,
wenn
du
anrufst
Mais
j'suis
fait
donc
j'vais
l'faire
comme
chaque
fois
Doch
ich
bin
so
gestrickt,
also
mach
ich’s
wie
immer
Depuis
que
t'es
plus
à
moi
Seit
du
nicht
mehr
mein
bist
Faire
l'amour
avec
toi
ça
a
plus
le
même
goût
Mit
dir
Liebe
machen
schmeckt
nicht
mehr
wie
früher
Sous
cali
du
matin
au
soir
Unter
Drogen
von
morgens
bis
abends
Même
ma
défonce
n'a
plus
le
même
coût
Sogar
mein
Rausch
fühlt
sich
nicht
mehr
gleich
an
J'sais
pas
si
jtm
ou
j'te
déteste
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
liebe
oder
hasse
La
vérité
t'es
dans
ma
tête
babygyal
Die
Wahrheit
ist,
du
bist
in
meinem
Kopf,
babygyal
Nous
2 c'est
trop
toxique
en
vrai
Wir
beide
sind
einfach
zu
toxisch,
echt
Là
c'était
pour
ton
bien
si
je
t'ai
fait
du
mal
Das
hier
war
für
dein
Bestes,
wenn
ich
dir
wehgetan
hab
J'ai
longtemps
cherché
l'antidote
Ich
hab
lang
nach
dem
Gegenmittel
gesucht
Mais
à
l'amour
y'a
pas
de
remède
Doch
gegen
Liebe
gibt’s
keine
Medizin
À
part
fumer
d'la
dope
Außer
Dope
zu
rauchen
Y'a
rien
qui
pourra
m'aider
Nichts
kann
mir
helfen
J'finis
mon
cup
j'en
remets
dedans
Ich
leer
mein
Cup
und
füll’s
nach
Y'a
plus
rien
à
fêter
Es
gibt
nichts
mehr
zu
feiern
Avec
le
shit
et
la
distance
Mit
Gras
und
Distanz
J'en
ai
plus
rien
à
péter
Hab
ich
nichts
mehr
zu
verlieren
This
could
be
us
mais
t'es
plus
la
même
So
könnt’
es
sein,
doch
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
T'en
vaux
plus
la
peine
Du
bist
es
nicht
mehr
wert
Tellement
dégoûté
qu'j'ai
plus
la
haine
So
angewidert,
dass
ich
nicht
mal
mehr
wütend
bin
Tu
vaux
pas
mieux
qu'la-celle
Du
bist
nicht
besser
als
die-da
Et
même
si
tu
m'souhaites
que
du
bonheur
jsais
qu'tu
le
penses
pas
Und
selbst
wenn
du
mir
Glück
wünschst,
ich
weiß,
du
meinst
es
nicht
Et
qu'pour
soulager
la
douleur
t'appelles
des
pansements
Und
um
den
Schmerz
zu
betäuben,
rufst
du
Pflaster
an
Et
la
nuit
tu
guettes
tous
mes
followers
sur
insta
Nachts
stalkst
du
meine
Follower
auf
Insta
Et
même
si
j'pourrais
jamais
t'remplacer
faudra
faire
semblant
Und
selbst
wenn
ich
dich
nie
ersetzen
kann,
muss
ich
so
tun
J'ai
longtemps
cherché
l'antidote
Ich
hab
lang
nach
dem
Gegenmittel
gesucht
Mais
à
l'amour
y'a
pas
de
remède
Doch
gegen
Liebe
gibt’s
keine
Medizin
À
part
fumer
d'la
dope
Außer
Dope
zu
rauchen
Y'a
rien
qui
pourra
m'aider
Nichts
kann
mir
helfen
J'finis
mon
cup
j'en
remets
dedans
Ich
leer
mein
Cup
und
füll’s
nach
Y'a
plus
rien
à
fêter
Es
gibt
nichts
mehr
zu
feiern
Avec
le
shit
et
la
distance
Mit
Gras
und
Distanz
J'en
ai
plus
rien
à
péter
Hab
ich
nichts
mehr
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Thorel Guillan, Maxi Jay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.