Maxi Jay - PORTEFEUILLE - перевод текста песни на немецкий

PORTEFEUILLE - Maxi Jayперевод на немецкий




PORTEFEUILLE
GELDBÖRSE
Elle est loin l'époque j'avais rien dans les poches
Weit entfernt ist die Zeit, als ich nichts in den Taschen hatte
J'fais rentrer des sous c'est och
Ich mache jetzt Kohle, das ist fett
Aujourd'hui j'ai 3, 4k dans la sacoche
Heute habe ich 3, 4k in der Tasche
J'suis bourré dans l'bolide Avenue Foch
Ich bin betrunken im Schlitten auf der Avenue Foch
Ta pétasse elle a sucé untel
Deine Schlampe hat den und den gelutscht
On connaît bien sa bitch à là-uiss
Wir kennen ihre Bitch gut, heimlich
J'attends ma paye, j'suis en découvert
Ich warte auf meinen Lohn, ich bin im Minus
Mais j'suis serein j'ai 10k sous mon lit
Aber ich bin entspannt, ich habe 10k unter meinem Bett
Elle agite son kwer comme à ATL
Sie schüttelt ihren Hintern wie in ATL
J'la connais pas c'est qui elle
Ich kenne sie nicht, wer ist sie
Rhapta j'ai failli crasher l'Porsche Cayenne
Betrunken habe ich fast den Porsche Cayenne gecrasht
Eux rien qu'ils m'portent le he3n
Die bringen mir nur Unglück
Askip
Anscheinend
La nuit porte conseil
Die Nacht bringt Rat
Les jaloux portent l'oeil
Die Neider bringen den bösen Blick
J'remplis l'portefeuille
Ich fülle die Geldbörse
Moi j'me porte mieux seul
Mir geht es alleine besser
La nuit porte conseil
Die Nacht bringt Rat
Les jaloux portent l'oeil
Die Neider bringen den bösen Blick
J'remplis l'portefeuille
Ich fülle die Geldbörse
Moi j'me porte mieux seul
Mir geht es alleine besser
J'fais ma route j'essaye d'ves-ki les shmeta
Ich gehe meinen Weg, ich versuche den Bullen auszuweichen
Les fake ass niggaz sur qui tu peux pas compter
Den Fake-Ass-Niggas, auf die du nicht zählen kannst
Là-celle elle m'demande d'où provient tout ce she-ca
Die da fragt mich, woher das ganze Geld kommt
Mais elle a la boca j'peux pas lui raconter
Aber sie hat eine große Klappe, ich kann es ihr nicht erzählen
Toi à ton âge t'es broke t'as pas d'leçons à m'donner
Du bist in deinem Alter pleite, du hast mir keine Lektionen zu erteilen
Même sous shit j'oublie pas, j'vais pas non plus pardonner
Auch wenn ich high bin, vergesse ich nicht, ich werde auch nicht vergeben
Ah nan nan
Ah nein, nein
J'vais pas non plus pardonner
Ich werde auch nicht vergeben
Rien que ça guette mes che-po
Die schauen nur auf meine Taschen
Rien qu'ils m'analysent
Die analysieren mich nur
J'vais avoir du retard au studio
Ich werde zu spät im Studio sein
Y'a la douane qui fouille ma valise
Der Zoll durchsucht meinen Koffer
Mgl toi tu l'ouvres un peu trop
Meine Güte, du machst deinen Mund ein bisschen zu weit auf
Comme si t'étais payé pour
Als ob du dafür bezahlt wirst
Ils savent que parler dans mon dos
Sie können nur hinter meinem Rücken reden
J'peux pas perdre la face j'fais l'sourd
Ich kann mein Gesicht nicht verlieren, ich stelle mich taub
Dis pas ça
Sag das nicht
Ma gueule dis pas ça
Mein Lieber, sag das nicht
Dis pas ça
Sag das nicht
Dis pas ça
Sag das nicht
Dis pas ça
Sag das nicht
Ma gueule dis pas ça
Mein Lieber, sag das nicht
Dis pas ça
Sag das nicht
Dis pas ça
Sag das nicht
Askip
Anscheinend
La nuit porte conseil
Die Nacht bringt Rat
Les jaloux portent l'oeil
Die Neider bringen den bösen Blick
J'remplis l'portefeuille
Ich fülle die Geldbörse
Moi j'me porte mieux seul
Mir geht es alleine besser
La nuit porte conseil
Die Nacht bringt Rat
Les jaloux portent l'oeil
Die Neider bringen den bösen Blick
J'remplis l'portefeuille
Ich fülle die Geldbörse
Moi j'me porte mieux seul
Mir geht es alleine besser






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.