Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Little Girl
Эй, девчонка
Don′t
worry
Jester,
don't
worry
Jester
Не
волнуйся,
шут,
не
волнуйся,
шут
Sister,
sister,
sister
Сестрёнка,
сестрёнка,
сестрёнка
Don′t
worry
Jester
with
me
Не
волнуйся,
шут,
со
мной
Hey
little
girl
so
won't
you
have
a
date
with
me
Эй,
девчонка,
не
хочешь
ли
сходить
со
мной
на
свидание?
Me
say
hey
little
girl
so
won't
you
have
a
date
with
me
Говорю,
эй,
девчонка,
не
хочешь
ли
сходить
со
мной
на
свидание?
I
say
to
meet
me
at
my
gate
girl
a
quarter
to
eight
Встретимся
у
моих
ворот
без
четверти
восемь
I
say
to
meet
me
at
my
gate
girl
and
don′t
be
late
Встретимся
у
моих
ворот
и
не
опаздывай
′Cause
it's
not
the
first
time
since
I′ve
been
trying
baby
Ведь
я
не
первый
раз
пытаюсь,
детка,
Trying
to
get
next
to
you
darling
Пытаюсь
быть
рядом
с
тобой,
дорогая
But
you
keep
on
building
up
something
baby
Но
ты
продолжаешь
строить
стену,
детка,
So
that
I
can't
get
through
Чтобы
я
не
смог
пройти
But
this
time
baby
I′m
going
to
Но
на
этот
раз,
детка,
я
смогу
I'm
going
to,
baby
Я
смогу,
детка
Hey
little
girl
so
won′t
you
have
a
date
with
me
Эй,
девчонка,
не
хочешь
ли
сходить
со
мной
на
свидание?
Me
say
hey
little
girl
so
won't
you
have
a
date
with
me
Говорю,
эй,
девчонка,
не
хочешь
ли
сходить
со
мной
на
свидание?
I
say
don't
make
me
late
baby
Не
заставляй
меня
ждать,
детка
Don′t
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать
I
beg
you
don′t
make
me
late
baby
Умоляю,
не
заставляй
меня
ждать,
детка
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать
′Cause
it's
not
the
first
time
since
I′ve
been
trying
baby
Ведь
я
не
первый
раз
пытаюсь,
детка,
Trying
to
get
next
to
you
darling
Пытаюсь
быть
рядом
с
тобой,
дорогая
But
you
keep
on
building
up
something
baby
Но
ты
продолжаешь
строить
стену,
детка,
So
that
I
can't
get
through
Чтобы
я
не
смог
пройти
But
this
time
baby
I′m
going
to
Но
на
этот
раз,
детка,
я
смогу
I'm
going
to,
baby
Я
смогу,
детка
I
got
to
get
to
got
to
get
to
you
Я
должен
добраться,
должен
добраться
до
тебя
Hey
little
girl
so
won't
you
have
a
date
with
me
Эй,
девчонка,
не
хочешь
ли
сходить
со
мной
на
свидание?
Me
say
hey
little
girl
so
won′t
you
have
a
date
with
me
Говорю,
эй,
девчонка,
не
хочешь
ли
сходить
со
мной
на
свидание?
I
say
to
meet
me
at
my
gate
girl
a
quarter
to
eight
Встретимся
у
моих
ворот
без
четверти
восемь
I
beg
you
meet
me
at
my
gate
girl
and
don′t
be
late
Умоляю,
встретимся
у
моих
ворот
и
не
опаздывай
'Cause
it′s
not
the
first
time
since
I've
been
trying
baby
Ведь
я
не
первый
раз
пытаюсь,
детка,
Trying
to
get
next
to
you
darling
Пытаюсь
быть
рядом
с
тобой,
дорогая
But
all
the
time
you
keep
on
giving
me
baby
Но
всё
это
время
ты
продолжаешь
ставить
мне,
детка,
Giving
me
a
road
black
for
true
Ставить
мне
преграды,
правда
But
this
time
baby
I′m
going
through
Но
на
этот
раз,
детка,
я
пройду
I'm
going
to,
baby
Я
смогу,
детка
I′ve
got
to
get
to
got
to
get
you
Я
должен
добраться,
должен
добраться
до
тебя
I've
got
to
get
to
got
to
get
to
got
to
get
you
baby
Я
должен
добраться,
должен
добраться,
должен
добраться
до
тебя,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Robinson, Max Elliott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.