Maxi Priest - We Tomorrow's People - перевод текста песни на русский

We Tomorrow's People - Maxi Priestперевод на русский




We Tomorrow's People
Мы, люди завтрашнего дня
Tomorrow′s people
Люди завтрашнего дня
Dreaming of a place, where time has no meaning
Мечтают о месте, где время не имеет значения,
A future paradise, in a world without fears
О будущем рае, в мире без страхов.
Let's open up our eyes to the hurt and the sorrows
Давай откроем глаза на боль и печали,
Time has come to ease the pain, build a better tomorrow
Пришло время облегчить боль, построить лучшее завтра.
We tomorrow′s people
Мы, люди завтрашнего дня,
We've got to understand
Мы должны понять,
We tomorrow's people
Мы, люди завтрашнего дня,
Got our future in our hands
Наше будущее в наших руках.
So whatcha gonna do with the key to your destiny
Так что ты собираешься делать с ключом к своей судьбе?
Will you live, let live, let it be
Будешь ли ты жить, позволишь жить, пусть будет так.
Hold your head up high, a new day is dawning
Держи голову высоко, новый день наступает,
We′ll keep our dreams alive in a world without tears
Мы сохраним наши мечты живыми в мире без слез.
Let′s open up our eyes to the hurt and the sorrows
Давай откроем глаза на боль и печали,
Time has come to ease the pain and build a better tomorrow
Пришло время облегчить боль и построить лучшее завтра.
We tomorrow's people
Мы, люди завтрашнего дня,
We′ve got to understand
Мы должны понять,
We tomorrow's people
Мы, люди завтрашнего дня,
Got our future in our hands
Наше будущее в наших руках.
So whatcha gonna do with the key to your destiny
Так что ты собираешься делать с ключом к своей судьбе?
Will you live, let live, let it be
Будешь ли ты жить, позволишь жить, пусть будет так.
So much hurting in the world
Так много боли в мире,
Will you live, let live, let it be
Будешь ли ты жить, позволишь жить, пусть будет так.
Much to change much to change in the world today
Многое нужно изменить, многое нужно изменить в мире сегодня.
So whatcha gonna do with the key to your destiny
Так что ты собираешься делать с ключом к своей судьбе?
Will you live, let live, let it be
Будешь ли ты жить, позволишь жить, пусть будет так.





Авторы: Max Elliott, Jean Paul Maunick, G. Sanctuary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.