Текст и перевод песни MAXI - Será Que Não Vês
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Que Não Vês
Will You Not See
Tens
olhos
felinos,
You
have
feline
eyes,
Transpiras
prazer...
You
exude
pleasure...
O
que
ambicionas
That
which
you
desire
Acabas
por
ter...
You
end
up
having...
Não
tens
inimigos,
You
have
no
enemies,
Nem
tempo
p'ra
amar...
Nor
time
to
love...
Sorris
como
um
anjo
na
rua
You
smile
like
an
angel
in
the
street
És
Diabo
a
andar!
You
are
a
Devil
on
the
run!
Será
que
não
vês
Will
you
not
see
Que
estás
a
perder?
That
you
are
losing?
É
medo
o
que
sentes?
Is
it
fear
that
you
feel?
Ou
não
queres
saber?
Or
do
you
not
want
to
know?
Do
que
é
que
precisas?
What
do
you
need?
Porque
é
que
não
dás
Why
do
you
not
give
Um
momento,
um
segundo...
A
moment,
a
second...
Abre
a
porta
e
verás
Open
the
door
and
you
will
see
Um
mundo
a
teus
pés!
A
world
at
your
feet!
Estão
a
chamar
por
ti,
They
are
calling
for
you,
Não
vale
a
pena
lutar,
It
is
not
worth
fighting,
Para
quê
fugir?
Why
run
away?
É
mais
forte
que
a
razão...
It
is
stronger
than
reason...
E
tu
não
vais
resistir...
And
you
will
not
resist...
Independente,
Independent,
Não
queres
ninguém.
You
want
no
one.
Controlas
o
tempo
You
control
the
time
De
quem
te
detém!
Of
who
detains
you!
Em
tudo
o
que
fazes
In
everything
you
do
Não
há
emoção...
There
is
no
emotion...
Nada
te
assusta,
não
tremes,
Nothing
frightens
you,
you
do
not
tremble,
Pedra
no
coração!
Stone
in
your
heart!
Será
que
não
vês
Will
you
not
see
Que
estás
a
perder?
That
you
are
losing?
É
medo
o
que
sentes?
Is
it
fear
that
you
feel?
Ou
não
queres
saber?
Or
do
you
not
want
to
know?
Do
que
é
que
precisas?
What
do
you
need?
Porque
é
que
não
dás
Why
do
you
not
give
Um
momento,
um
segundo...
A
moment,
a
second...
Abre
a
porta
e
verás
Open
the
door
and
you
will
see
Um
mundo
a
teus
pés!
A
world
at
your
feet!
Estão
a
chamar
por
ti,
They
are
calling
for
you,
Não
vale
a
pena
lutar,
It
is
not
worth
fighting,
Para
quê
fugir?
Why
run
away?
É
mais
forte
que
a
razão...
It
is
stronger
than
reason...
E
tu
não
vais
resistir...
And
you
will
not
resist...
Todo
o
tempo
a
pensar
- tudo
estava
vencido;
All
the
time
thinking
- everything
was
won;
Todo
o
tempo
a
correr
- nada
me
vai
prender;
All
the
time
running
- nothing
will
hold
me;
Todo
o
tempo
do
mundo
- preso
na
minha
mão;
All
the
time
in
the
world
- trapped
in
my
hand;
O
que
foi
um
segundo
é
ilusão!
What
was
a
second
is
an
illusion!
Será
que
não
vês
Will
you
not
see
Que
estás
a
perder?
That
you
are
losing?
É
medo
o
que
sentes?
Is
it
fear
that
you
feel?
Ou
não
queres
saber?
Or
do
you
not
want
to
know?
Um
mundo
a
teus
pés!
A
world
at
your
feet!
Estão
a
chamar
por
ti,
They
are
calling
for
you,
Não
vale
a
pena
lutar,
It
is
not
worth
fighting,
Para
quê
fugir?
Why
run
away?
É
mais
forte
que
a
razão...
It
is
stronger
than
reason...
E
tu
não
vais
resistir...
And
you
will
not
resist...
Um
mundo
a
teus
pés!
A
world
at
your
feet!
Estão
a
chamar
por
ti,
They
are
calling
for
you,
Não
vale
a
pena
lutar,
It
is
not
worth
fighting,
Para
quê
fugir?
Why
run
away?
É
mais
forte
que
a
razão...
It
is
stronger
than
reason...
E
tu
não
vais
resistir...
And
you
will
not
resist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel, To Maria Vinhas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.