Текст и перевод песни Maxida Märak - Dansa hur jag vill
Ah,
så
fet
låt
det
går
tog
över
jag
vill
slippa
tänka
Ах,
так
смело
отпусти
это,
я
хочу
не
думать
об
этом.
Men
tack
för
sist
vi
sågs
ändå
ta
två
drinkar
bah
sänka
Но
все
равно
спасибо
что
мы
виделись
в
последний
раз
выпей
два
бокала
ба
ниже
Golvet
rullar
fram
kollar
på
mig
babe
Пол
катится
вперед
наблюдая
за
мной
детка
Tittar
rakt
upp
spotlights
så
fulla
just
nu
dom
ser
mig
Смотрю
прямо
вверх
прожекторы
так
полны
сейчас
что
они
видят
меня
Allting
blir
till
censur
nu,
vi
såg
det
hända
Теперь
все
превращается
в
цензуру,
мы
видели,
как
это
произошло.
Händer
jag
tar
dom
i
mina,
ränder
går
aldrig
ur
tiden
Я
беру
их
в
свои
руки,
полосы
никогда
не
выходят
из
времени.
Stå
still,
va
still,
stå
still
Стой
спокойно,
стой
спокойно,
стой
спокойно.
Men
natten
här
är
helig
och
jag
dansar
hur
jag
vill
Но
ночь
здесь
священна,
и
я
танцую,
как
хочу.
Låt
mig
dansa
hur
jag
vill
Позволь
мне
танцевать,
как
я
хочу.
Låt
mig
bara
vara
Просто
оставь
меня
в
покое.
Låt
mig
känna
ingenting
Позволь
мне
ничего
не
чувствовать.
Låt
mig
bara
vara
Просто
оставь
меня
в
покое.
Så
kom,
och
din
jargong
Так
что
давай,
и
твой
жаргон.
Låt
mig
dansa
hur
jag
vill
Позволь
мне
танцевать,
как
я
хочу.
Inga
timmar
på
mitt
ur
На
моих
часах
нет
часов.
Djur
tar
över
hela
djungellagen
gäller
inte
nu
Животные
захватывают
все
джунгли
закон
теперь
не
действует
Ser
vi
ljus
stråla
över
din
rygg
Видим
ли
мы
свет,
исходящий
от
твоей
спины?
Kan
inte
fokusera
shit
du
e
så
jävla
snygg
Не
могу
сосредоточиться
черт
возьми
ты
так
чертовски
хороша
собой
Så,
höjer
mitt
glashus
kan
gå
sönder
Так
что,
подняв
мой
стеклянный
дом,
я
могу
разбиться.
Jag
är
skör,
scenen
min
oas
sexuell
extas
Я
хрупкая,
сцена
моего
оазиса
сексуального
экстаза.
Explosion,
och
vi
har
gått
på
nitar
Взрыв,
и
мы
пошли
на
заклепки.
Dansar
vidare,
på
glas
skärvor
tusen
bitar
Танцуя
дальше,
на
стеклянных
осколках
тысячи
осколков.
Och
allting
blir
till
storm
И
все
превращается
в
бурю.
Oväder
över
golvet
vibrerar
Буря
над
полом
вибрирует.
Vi
sliter
sönder
barasera
Мы
разрываем
барасеру
на
части.
Dina
läppar
synar
i
takt,
hypnotiserar
Твои
губы
взывают
в
такт,
гипнотизируют.
Vi
pekar
finger
när
jargongen
bah
analyserar
så
Мы
показываем
пальцем
когда
жаргон
ба
анализирует
так
Låt
mig
dansa
hur
jag
vill
Позволь
мне
танцевать,
как
я
хочу.
Låt
mig
vara
vara
Позволь
мне
быть
быть
Låt
mig
känna
ingenting
Позволь
мне
ничего
не
чувствовать.
Låt
mig
bara
vara
Просто
оставь
меня
в
покое.
Så
kom,
och
din
jargong
Так
что
давай,
и
твой
жаргон.
Låt
mig
dansa
hur
jag
vill
Позволь
мне
танцевать,
как
я
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxida Maerak, Fanny Hultman, Madelene Eliasson
Альбом
5
дата релиза
10-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.