Maxim feat. Jaqee - Immer wenn ich pleite bin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maxim feat. Jaqee - Immer wenn ich pleite bin




Immer wenn ich pleite bin
Когда я на мели
Und mal wieder kriecht die Zeit
И снова время тянется так медленно,
Du kommst nicht an ihr vorbei
Ты не можешь от него убежать.
Je mehr du strampelst steckst du fest
Чем больше бьешься, тем сильнее застреваешь.
Versuchst 'n guter Mensch zu sein
Пытаешься быть хорошим человеком,
Bist da für alle hängst dich rein
Всегда готов помочь, выкладываешься на полную,
Doch immer lacht irgendein Arschloch zuletzt.
Но в итоге какой-то урод смеется последним.
Da ist kein Netz um dich aufzufangen.
Нет никакой сетки, чтобы тебя поймать.
Und überhaupt, dir geht alles daneben.
И вообще, у тебя все валится из рук.
Manchmal bin ich drauf und dran,
Иногда я почти готов сдаться,
Doch ich schaffs nicht aufzugeben
Но не могу опустить руки.
Denn immer wenn ich pleite bin
Ведь когда я на мели,
Und es kommt kein Zeichen von oben
И нет никакого знака свыше,
Und ich lasse den Kopf hängen
И я опускаю голову,
Liegt da plötzlich 'n Schein aufm Boden.
Вдруг на земле лежит купюра.
When you wake up with the sunrise
Когда ты просыпаешься с восходом солнца,
Feeling in a mood of desperation
Чувствуя отчаяние,
With no power to lead your path
Без сил идти своим путем,
You turn with your face up to the sky
Ты обращаешь лицо к небу,
Praying for the angles to appear
Молясь о появлении ангелов,
To comfort you in your despair
Чтобы утешить тебя в твоем отчаянии.
I watch your silhouette from far
Я вижу твой силуэт издалека,
I feel your struggle for relief
Я чувствую твою борьбу за облегчение.
As you erect your body and you start walking
Когда ты выпрямляешься и начинаешь идти.
Immer wenn ich pleite bin
Когда я на мели,
Und es kommt kein Zeichen von oben
И нет никакого знака свыше,
Und ich lasse den Kopf hängen
И я опускаю голову,
Liegt da plötzlich 'n Schein aufm Boden.
Вдруг на земле лежит купюра.
Immer wenn ich pleite bin
Когда я на мели.
Und deine Straße Grau in Grau
И твоя улица серая,
Saugt alle Farben aus dir raus
Высасывает из тебя все краски,
Bis nur noch dein Sarkasmus bleibt
Пока не останется только твой сарказм.
Du bist morgens schon gereizt
Ты уже с утра раздражена,
Und sagst Sachen die du nicht meinst
И говоришь вещи, которые не думаешь,
Zwei Tage später tuts dir Leid
Два дня спустя ты жалеешь об этом.
I watch your silhouette from far
Я вижу твой силуэт издалека,
I feel your struggle for relief
Я чувствую твою борьбу за облегчение.
As you erect your body and you start walking
Когда ты выпрямляешься и начинаешь идти.
Immer wenn ich pleite bin
Когда я на мели,
Und es kommt kein Zeichen von oben
И нет никакого знака свыше,
Und ich lasse den Kopf hängen
И я опускаю голову,
Liegt da plötzlich 'n Schein aufm Boden.
Вдруг на земле лежит купюра.
Immer wenn ich pleite bin
Когда я на мели.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.