Maxim - Vreau Sa Te... - перевод текста песни на немецкий

Vreau Sa Te... - Maximперевод на немецкий




Vreau Sa Te...
Ich will dich...
Când te vedeam (prin liceu)
Als ich dich sah (im Gymnasium)
Inima fugea (în pieptul meu)
Raste mein Herz (in meiner Brust)
Eu spuneam da, tu spuneai nu
Ich sagte ja, du sagtest nein
Și cu ea fugeai și tu
Und mit ihr liefst du auch weg
Eram tot timpul (amândoi)
Wir waren immer (zusammen)
Dar nu am fost (vreodată noi)
Aber wir waren nie (wirklich wir)
Dar nici acum, târziu nu e
Aber auch jetzt ist es nicht zu spät
Ca să-ți spun, știi de ce
Dir zu sagen, damit du weißt warum
Inima mea a stat,
Mein Herz stand still,
Te-a așteptat
Es hat auf dich gewartet
Viața asta este nu știu ce,
Dieses Leben ist, ich weiß nicht was,
Dar eu vreau teeee...
Aber ich will diiich...
te aprind și nu te mai sting
Dich entzünden und dich nie mehr löschen
Și apoi mai vreau diseară să-ți dau
Und dann will ich dir heute Abend noch geben
Să-ți dau un sărut pentru început
Dir einen Kuss geben, für den Anfang
Când eu zâmbeam (tu roșeai)
Als ich lächelte (wurdest du rot)
Când eu roșeam (tu zâmbeai)
Als ich rot wurde (lächeltest du)
Nu am putut, nimic să-ți spun
Ich konnte dir nichts sagen
Uite am curaj acum
Schau, jetzt habe ich Mut
Trebuie să-ți spun (orice ar fi)
Ich muss es dir sagen (was auch immer geschieht)
eu te plac (și vreau știi)
Dass ich dich mag (und ich will, dass du es weißt)
O altă "ea" ca tine nu-i
Eine andere "sie" wie dich gibt es nicht
Și mi-aș dori la fel să-mi spui
Und ich wünschte, du würdest mir dasselbe sagen
Inima mea a stat,
Mein Herz stand still,
Te-a așteptat
Es hat auf dich gewartet
Viața asta este nu știu ce,
Dieses Leben ist, ich weiß nicht was,
Dar eu vreau teeee...
Aber ich will diiich...
te aprind și nu te mai sting
Dich entzünden und dich nie mehr löschen
Și apoi mai vreau diseară să-ți dau
Und dann will ich dir heute Abend noch geben
Să-ți dau un sărut pentru început
Dir einen Kuss geben, für den Anfang
Tu reușești îmi răpești linistea, fericirea mea
Du schaffst es, mir meine Ruhe zu rauben, mein Glück
Da, da, fericirea mea
Ja, ja, mein Glück
Eu... Ea...
Ich... Sie...
Tot aici, dar n-am lipici
Immer noch hier, aber ich habe keinen Zug
Ea nu vrea, se ține asa
Sie will mich nicht, sie hält sich so (distanziert)
m-ajute cineva
Jemand soll mir helfen
m-ajute cineva
Jemand soll mir helfen
m-ajute cineva
Jemand soll mir helfen
Tot aici, dar n-am lipici
Immer noch hier, aber ich habe keinen Zug
ma ajute...
Mir helfen...
Viața asta este nu știu ce,
Dieses Leben ist, ich weiß nicht was,
Dar eu vreau teeee...
Aber ich will diiich...
te aprind și nu te mai sting
Dich entzünden und dich nie mehr löschen
Și apoi mai vreau diseară să-ți dau
Und dann will ich dir heute Abend noch geben
Să-ți dau un sărut pentru început
Dir einen Kuss geben, für den Anfang





Авторы: Adrian-claudiu Sina, Joszef Orosz Pal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.