Maxim - Könnte Ich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maxim - Könnte Ich




Könnte Ich
Если бы я мог
Könnte ich alle die Träume wieder vergraben,
Если бы я мог снова похоронить все эти мечты,
All die Pläne wieder verschaben
Все эти планы соскоблить,
Mein Verlangen wieder zähmen,
Свое желание укротить,
Meine Welt wieder lähmen
Свой мир снова парализовать
Könnte ich mich wieder verbiegen
Если бы я мог снова себя сломать
Könnte ich mich jetzt noch zwingen,
Если бы я мог себя сейчас заставить,
Dieses Kapitel abzuschließen
Эту главу закончить
Einfach so, mittendrinn
Просто так, на середине
Könnte ich jetz noch vergessen wer ich bin
Если бы я мог сейчас забыть, кто я
Könnte ich mich treiben lassen,
Если бы я мог позволить себе дрейфовать,
Zusehen wie mein Ziel sich entfernt
Смотреть, как моя цель удаляется
Es einfach akzeptieren,
Просто принять это,
Aufhören mich gegen all den Scheiß zu wehren
Перестать бороться со всем этим дерьмом
All die Erinnerungen ein für alle mal in eine Schublade stellen
Все воспоминания раз и навсегда положить в ящик
Und mir eingestehen du lebst in einer Illusion, greifst nach den Sternen
И признаться себе, что ты живешь в иллюзии, хватаешься за звезды
Und immer wenn ich daran denk, packt mich die Angst,
И каждый раз, когда я думаю об этом, меня охватывает страх,
Denn dafür bin ich schon viel zu weit gegangen
Потому что я уже зашел слишком далеко
Und immer wenn ich daran denk, packt mich die Angst,
И каждый раз, когда я думаю об этом, меня охватывает страх,
Denn dafür bin ich schon viel zu weit gegangen
Потому что я уже зашел слишком далеко
Könnte ich mich jetzt noch vor ein Fließband stellen, um die Stunden zu zählen,
Если бы я мог сейчас встать у конвейера, чтобы считать часы,
Nachdem ich mir den Kopf zermater Tag für Tag
После того, как я изо дня в день ломаю себе голову
Könnte ich wieder schweigen, so tun als wäre alles okay
Если бы я мог снова молчать, делать вид, что все в порядке
Nachdem ich mir die Finger wund geschrieben hab, aus Wut auf diesen kranken Planet
После того, как я исписал пальцы до крови, от злости на эту больную планету
Es is dafür längst zu spät
Уже слишком поздно для этого
Könnte ich noch Ruhe finden für Seele und Herz,
Если бы я мог еще найти покой для души и сердца,
Ich hab die Geister geweckt, nun sind sie da und geben mich nich wieder her
Я разбудил духов, теперь они здесь и не отпустят меня
Könnte ich noch vorwärts kommen,
Если бы я мог двигаться вперед,
Wenn ich wüsste ich geh nich mal meinen Weg
Если бы я знал, что я даже не иду своим путем
Könnte ich irgendwann einmal vergessn,
Если бы я мог когда-нибудь забыть,
Dass ein Teil von mir fehlt
Что часть меня отсутствует
Und immer wenn ich daran denk, packt mich die Angst,
И каждый раз, когда я думаю об этом, меня охватывает страх,
Denn dafür bin ich schon viel zu weit gegangen
Потому что я уже зашел слишком далеко
Und immer wenn ich daran denk, packt mich die Angst,
И каждый раз, когда я думаю об этом, меня охватывает страх,
Denn dafür bin ich schon viel zu weit gegangen
Потому что я уже зашел слишком далеко
Und immer wenn ich daran denk, packt mich die Angst,
И каждый раз, когда я думаю об этом, меня охватывает страх,
Denn dafür bin ich schon viel zu weit gegangen
Потому что я уже зашел слишком далеко
Und immer wenn ich daran denk, packt mich die Angst,
И каждый раз, когда я думаю об этом, меня охватывает страх,
Denn dafür bin ich schon viel zu weit gegangen
Потому что я уже зашел слишком далеко





Авторы: JACKS THILO, RICHARZ MAXIM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.