Текст и перевод песни Maxim - Könnte Ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Könnte
ich
alle
die
Träume
wieder
vergraben,
Если
бы
я
мог
снова
похоронить
все
эти
мечты,
All
die
Pläne
wieder
verschaben
Все
эти
планы
соскоблить,
Mein
Verlangen
wieder
zähmen,
Свое
желание
укротить,
Meine
Welt
wieder
lähmen
Свой
мир
снова
парализовать
Könnte
ich
mich
wieder
verbiegen
Если
бы
я
мог
снова
себя
сломать
Könnte
ich
mich
jetzt
noch
zwingen,
Если
бы
я
мог
себя
сейчас
заставить,
Dieses
Kapitel
abzuschließen
Эту
главу
закончить
Einfach
so,
mittendrinn
Просто
так,
на
середине
Könnte
ich
jetz
noch
vergessen
wer
ich
bin
Если
бы
я
мог
сейчас
забыть,
кто
я
Könnte
ich
mich
treiben
lassen,
Если
бы
я
мог
позволить
себе
дрейфовать,
Zusehen
wie
mein
Ziel
sich
entfernt
Смотреть,
как
моя
цель
удаляется
Es
einfach
akzeptieren,
Просто
принять
это,
Aufhören
mich
gegen
all
den
Scheiß
zu
wehren
Перестать
бороться
со
всем
этим
дерьмом
All
die
Erinnerungen
ein
für
alle
mal
in
eine
Schublade
stellen
Все
воспоминания
раз
и
навсегда
положить
в
ящик
Und
mir
eingestehen
du
lebst
in
einer
Illusion,
greifst
nach
den
Sternen
И
признаться
себе,
что
ты
живешь
в
иллюзии,
хватаешься
за
звезды
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
меня
охватывает
страх,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Потому
что
я
уже
зашел
слишком
далеко
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
меня
охватывает
страх,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Потому
что
я
уже
зашел
слишком
далеко
Könnte
ich
mich
jetzt
noch
vor
ein
Fließband
stellen,
um
die
Stunden
zu
zählen,
Если
бы
я
мог
сейчас
встать
у
конвейера,
чтобы
считать
часы,
Nachdem
ich
mir
den
Kopf
zermater
Tag
für
Tag
После
того,
как
я
изо
дня
в
день
ломаю
себе
голову
Könnte
ich
wieder
schweigen,
so
tun
als
wäre
alles
okay
Если
бы
я
мог
снова
молчать,
делать
вид,
что
все
в
порядке
Nachdem
ich
mir
die
Finger
wund
geschrieben
hab,
aus
Wut
auf
diesen
kranken
Planet
После
того,
как
я
исписал
пальцы
до
крови,
от
злости
на
эту
больную
планету
Es
is
dafür
längst
zu
spät
Уже
слишком
поздно
для
этого
Könnte
ich
noch
Ruhe
finden
für
Seele
und
Herz,
Если
бы
я
мог
еще
найти
покой
для
души
и
сердца,
Ich
hab
die
Geister
geweckt,
nun
sind
sie
da
und
geben
mich
nich
wieder
her
Я
разбудил
духов,
теперь
они
здесь
и
не
отпустят
меня
Könnte
ich
noch
vorwärts
kommen,
Если
бы
я
мог
двигаться
вперед,
Wenn
ich
wüsste
ich
geh
nich
mal
meinen
Weg
Если
бы
я
знал,
что
я
даже
не
иду
своим
путем
Könnte
ich
irgendwann
einmal
vergessn,
Если
бы
я
мог
когда-нибудь
забыть,
Dass
ein
Teil
von
mir
fehlt
Что
часть
меня
отсутствует
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
меня
охватывает
страх,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Потому
что
я
уже
зашел
слишком
далеко
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
меня
охватывает
страх,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Потому
что
я
уже
зашел
слишком
далеко
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
меня
охватывает
страх,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Потому
что
я
уже
зашел
слишком
далеко
Und
immer
wenn
ich
daran
denk,
packt
mich
die
Angst,
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
меня
охватывает
страх,
Denn
dafür
bin
ich
schon
viel
zu
weit
gegangen
Потому
что
я
уже
зашел
слишком
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKS THILO, RICHARZ MAXIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.