Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scheming (Blood of Abraham remix)
Интриги (ремикс Blood of Abraham)
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
You've
been
scheming
Ты
интриговала
You've
been
playing
behind
my
back
Ты
играла
за
моей
спиной
You'll
get
to
discover
how
I'm
about
to
act
Узнаешь,
что
я
собираюсь
делать
You've
been
scheming
Ты
интриговала
You've
been
messing
around
Ты
вела
себя
нечестно
You've
made
my
heart
as
cold
as
ice
Ты
сделала
моё
сердце
холодным,
как
лёд
All
your
lies
and
your
scheming
scheming
Всё
твои
обманы
и
интриги-интриги
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Я
слышал
всё
это
тысячу
раз
With
all
your
lies
and
your
scheming
you've
been
scheming
Со
всей
твоей
ложью
и
интригами
ты
интриговала
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Я
слышал
всё
это
тысячу
раз
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
You
have
been
scheming
Ты
интриговала
You've
been
playing
behind
my
back
Ты
играла
за
моей
спиной
You'll
get
to
discover
how
I'm
about
to
act
Узнаешь,
что
я
собираюсь
делать
You've
been
messing
around
and
it
ain't
about
to
take
Ты
вела
себя
нечестно,
и
это
не
пройдёт
You've
made
my
heart
as
cold
as
ice
Ты
сделала
моё
сердце
холодным,
как
лёд
All
your
lies
and
your
scheming
scheming
Всё
твои
обманы
и
интриги-интриги
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Я
слышал
всё
это
тысячу
раз
With
all
your
lies
and
your
scheming
you've
been
scheming
Со
всей
твоей
ложью
и
интригами
ты
интриговала
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Я
слышал
всё
это
тысячу
раз
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
All
your
lies
lies
and
your
scheming
scheming
Все
твои
обманы-обманы
и
интриги-интриги
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Я
слышал
всё
это
тысячу
раз
With
all
your
lies
and
your
scheming
scheming,
scheming,
scheming
Со
всей
твоей
ложью
и
интригами-интригами,
интригами-интригами
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Я
слышал
всё
это
тысячу
раз
You've
been
scheming
Ты
интриговала
You've
made
my
heart
as
cold
as
ice
Ты
сделала
моё
сердце
холодным,
как
лёд
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Stopping
with
your
scheming,
baby
Хватит
твоих
интриг,
крошка
Start
stopping
with
your
scheming
Хватит
уже
интриговать,
крошка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Paul Paris Howlett, Keith Andrew Palmer, James Davies, Oliver Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.