Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universal Scientist
Universalwissenschaftler
Why
do
you
stay
fast
asleep?
Warum
bleibst
du
tief
eingeschlafen?
The
confrontation's
with
the
sheep
Die
Konfrontation
ist
mit
den
Schafen
The
message
has
been
redeployed
Die
Botschaft
wurde
neu
eingesetzt
The
emptiness
to
fill
the
void
Die
Leere,
um
das
Vakuum
zu
füllen
The
transformation
has
begun
Die
Verwandlung
hat
begonnen
And
all
at
once
the
world
was
one
Und
auf
einmal
war
die
Welt
vereint
And
one
could
wander
where
he
pleases
Man
konnte
wandern,
wo
es
einem
gefiel
Flashing
smiles
instead
of
visas
Lächeln
zeigend
statt
Visa
How
long
will
it
stay
this
way?
Wie
lange
bleibt
es
so?
A
lot
of
noise,
nothing
to
say
Viel
Lärm,
nichts
zu
sagen
For
maximum
efficiency
Für
maximale
Effizienz
Selfish
souls
drown
in
the
sea
Egoistische
Seelen
ertrinken
im
Meer
Plate
tectonics
set
adrift
Plattentektonik
treibt
los
Dark
sarcasm
to
uplift
Dunkler
Sarkasmus
zur
Erheiterung
Once
you
join
you
cannot
leave
us
Sobald
du
beitrittst,
kannst
du
uns
nicht
verlassen
God
will
lick
you
with
diseases
Gott
leckt
dich
krank
The
most
destructive
force
in
the
universe
Die
zerstörerischste
Kraft
im
Universum
Nothing
can
escape
it
Nichts
kann
ihr
entkommen
When
you
don't
get
your
respect
Wenn
dein
Respekt
nicht
kommt
It's
just
a
test
to
keep
your
mind
in
check
Nur
ein
Test,
um
deinen
Geist
zu
zügeln
Illuminating
I
project
Erleuchtend
projiziere
ich
Some
want
to
call
it
psycho
text
Manche
nennen
es
Psycho-Text
The
comprehension
of
a
lex
Das
Verständnis
eines
Lexikons
Select
a
time
to
recollect
Wähl
einen
Zeitpunkt
zur
Erinnerung
The
blueprints
of
an
architect
Die
Blaupausen
eines
Architekten
The
double-sided
bayonet
Das
zweischneidige
Bajonett
We're
cutting
all
the
safety
nets
Wir
durchtrennen
alle
Sicherheitsnetze
We're
breaking
down
a
sacred
text
Wir
brechen
einen
heiligen
Text
Historical
revisionist
Geschichtsrevisionist
So
one
of
your
decisions
is
Also
eine
deiner
Entscheidungen
ist
Stop
spitting
all
the
venomous
Hör
auf
das
Giftige
zu
spucken
So
we
can
all
get
on
with
this
Damit
wir
weitermachen
können
I
think
it
is
unanimous
Ich
denke,
es
ist
einstimmig
The
Universal
Scientist
Der
Universalwissenschaftler
Are
on
the
endangered
list
Steht
auf
der
Roten
Liste
Evaporating
like
a
mist
Verfliegt
wie
Nebel
Crooked
televangelist
Korrupter
TV-Prediger
That's
living
in
Los
Angeles
Lebt
in
Los
Angeles
Next
door
to
Scientologists
Neben
Scientology-Anhängern
You
couldn't
even
knowledge
this
Du
könntest
es
nicht
mal
erfassen
Abraham
the
Universal
Scientist
Abraham
der
Universalwissenschaftler
Maxim
the
Universal
Scientist
Maxim
der
Universalwissenschaftler
Cyrus
the
Universal
Scientist
Cyrus
der
Universalwissenschaftler
Mazik
the
Universal
Scientist
Mazik
der
Universalwissenschaftler
Benyad
the
Universal
Scientist
Benyad
der
Universalwissenschaftler
We
want
to
talk
about
the
most
destructive
force
in
the
universe
Wir
reden
über
die
zerstörerischste
Kraft
im
Universum
Nothing
can
escape
it
Nichts
kann
ihr
entkommen
We
want
to
talk
about
the
most
destructive
force
in
the
universe
Wir
reden
über
die
zerstörerischste
Kraft
im
Universum
Nothing
can
escape
it
Nichts
kann
ihr
entkommen
Now
I
washed
you
out
my
mind
Jetzt
hab
ich
dich
aus
meinem
Kopf
gewaschen
Like
I
washed
you
out
my
sheets
Wie
aus
meinen
Laken
gewaschen
A
King
without
a
Queen
and
my
life
is
still
complete
König
ohne
Königin,
mein
Leben
vollkommen
My
daily
allowance
of
vitamin
P
from
other
women's
juices
Mein
tägliches
Vitamin
P
aus
anderen
Frauensäften
Don't
confuse
this
man,
I'm
still
Ruthless
Verwechsle
diesen
Mann
nicht,
ich
bin
skrupellos
Got
the
foresight
to
see
Habe
die
Weitsicht
zu
sehen
And
the
only
energy
you
got
is
animosity
Deine
einzige
Energie
ist
Feindseligkeit
Living
your
days
through
me
intravenously
Du
erlebst
Tage
durch
mich
intravenös
O
positive,
'cause
Universal's
how
I
gotta
live
O
positiv,
denn
universal
muss
ich
leben
It's
intrinsic
to
kick
ballistic
Angeboren
ballistisch
zu
treten
My
metaphysical
form
has
the
whole
crowd
swarm
Meine
metaphysische
Form
lässt
die
Menge
schwärmen
Like
fabric
get
torn
Charizmatik
I'm
sworn
Charismatisch
geschworen
wie
zerfetztes
Gewebe
To
always
do
the
duty
Stets
die
Pflicht
zu
tun
The
rhymes
are
problematic
and
they
always
come
profusely
Reime
problematisch,
sie
fließen
stets
reichlich
Want
some
f**kin'
static
man,
then
use
my
terms
loosely
Willst
du
verdammten
Ärger,
nutz
meine
Begriffe
locker
Terms
of
endearment
while
other
f**kers
try
to
fear
it
Koseworte,
während
andere
sich
zu
fürchten
versuchen
Insecure
with
their
sexuality
Unsicher
mit
ihrer
Sexualität
Pre-natal
telling
fables
unstable
Vorgeburtlich
instabile
Märchen
Because
they're
looking
for
their
record
labels
Weil
sie
ihre
Plattenlabel
suchen
Mankind's
so
full
of
shit,
can't
swallow
it's
own
pride,
it's
own
pride
Die
Menschheit
so
voller
Scheiße,
schluckt
eigenen
Stolz
nicht
Mankind's
so
full
of
shit,
can't
swallow
it's
own
pride,
it's
own
pride
Die
Menschheit
so
voller
Scheiße,
schluckt
eigenen
Stolz
nicht
Mankind's
so
full
of
shit,
can't
swallow
it's
own
pride,
it's
own
pride
Die
Menschheit
so
voller
Scheiße,
schluckt
eigenen
Stolz
nicht
Mankind's
so
full
of
shit,
can't
swallow
it's
own,
swallow
it's
own,
swallow
it's
own
Die
Menschheit
so
voller
Scheiße,
schluckt
eigenen,
schluckt,
schluckt
Why
do
you
stay
fast
asleep?
Warum
bleibst
du
tief
eingeschlafen?
The
confrontation's
with
the
sheep
Die
Konfrontation
ist
mit
den
Schafen
The
message
has
been
redeployed
Die
Botschaft
wurde
neu
eingesetzt
The
emptiness
to
fill
the
void
Die
Leere,
um
das
Vakuum
zu
füllen
The
transformation
has
begun
Die
Verwandlung
hat
begonnen
And
all
at
once
the
world
was
one
Und
auf
einmal
war
die
Welt
vereint
And
one
could
wander
where
he
pleases
Man
konnte
wandern,
wo
es
einem
gefiel
Flashing
smiles
instead
of
visas
Lächeln
zeigend
statt
Visa
We
want
to
talk
about
the
most
destructive
force
in
the
universe
Wir
reden
über
die
zerstörerischste
Kraft
im
Universum
Nothing
can
escape
it
Nichts
kann
ihr
entkommen
We
want
to
talk
about
the
most
destructive
force
in
the
universe
Wir
reden
über
die
zerstörerischste
Kraft
im
Universum
Nothing
can
escape
it
Nichts
kann
ihr
entkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Andrew Palmer, Benjamin Mor, David Scott Saevitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.