Текст и перевод песни Maxim - Vielleicht in einem anderen Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht in einem anderen Leben
Maybe in Another Life
Eine
Packung
Teelichter
A
pack
of
tea
lights
Zwei
Sonnenstühle
auf
dem
Dach
Two
deck
chairs
on
a
roof
Ein
überfüllter
Aschenbecher
An
overflowing
ashtray
Die
Stadt
in
einer
schwülen
Sommernacht
The
city
on
a
sultry
summer
night
Ich
bin
betrunken
und
verwirrt
I'm
drunk
and
confused
Und
das
bedeutet
nur
Probleme
And
that
can
only
mean
trouble
Und
davon
hab
ich
schon
genug
And
I've
had
enough
of
that
Ey,
du
bist
ehrlich
wunderschön
Hey,
you're
really
beautiful
Und
ich
hab
Lust
dich
zu
berühren
And
I
feel
like
touching
you
Doch
glaub
mir,
das
wär
nicht
gut
But
trust
me,
it
wouldn't
be
good
Vielleicht
in
einem
andern
Leben
Maybe
in
another
life
Vielleicht
zu
einer
andern
Zeit
Maybe
in
another
time
Was
das
auch
ist
zwischen
uns
beiden
Whatever
this
is
between
us
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Natürlich
mag
ich
den
Gedanken
Sure,
I
like
the
idea
Einfach
so
mit
dir
abzuhauen
Of
just
running
away
with
you
Das
Glück
neu
zu
erfinden
Rewriting
my
destiny
Das
alte
ist
ja
schon
etwas
verstaubt
The
old
one's
getting
a
bit
dusty
Aber
hey,
wir
hatten
zu
viel
schlechten
Wein
But
hey,
we
both
had
too
much
bad
wine
Und
da
sind
all
die
schönen
Sterne
And
all
these
beautiful
stars
Und
du
siehst
mich
im
falschen
Licht
Have
got
you
seeing
me
in
the
wrong
light
Du
brauchst
jemand',
der
dich
hält
You
need
somebody
to
hold
you
Der
immer
für
dich
da
ist
To
be
there
for
you
all
the
time
Und
glaub
mir,
das
bin
nicht
ich
And
trust
me,
that
ain't
me
Vielleicht
in
einem
andern
Leben
Maybe
in
another
life
Vielleicht
zu
einer
andern
Zeit
Maybe
in
another
time
Was
das
auch
ist
zwischen
uns
beiden
Whatever
this
is
between
us
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Ich
bin
betrunken
und
verwirrt
I'm
drunk
and
confused
Und
das
bedeutet
nur
Probleme
And
that
can
only
mean
trouble
Und
davon
hab
ich
schon
genug
And
I've
had
enough
of
that
Hey,
fang
mir
jetzt
nich'
an
zu
flennen
Hey,
don't
start
crying
on
me
now
Das
wäre
schade
um
die
Tränen
That's
just
wasting
good
tears
Ich
kann
dir
nicht
geben,
was
du
suchst
I
can't
give
you
what
you're
looking
for
Vielleicht
in
einem
andern
Leben
Maybe
in
another
life
Vielleicht
zu
einer
andern
Zeit
Maybe
in
another
time
Was
das
auch
ist
zwischen
uns
beiden
Whatever
this
is
between
us
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Vielleicht
in
einem
andern
Leben
Maybe
in
another
life
Vielleicht
zu
einer
andern
Zeit
Maybe
in
another
time
Was
das
auch
ist
zwischen
uns
beiden
Whatever
this
is
between
us
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Im
Morgengrauen
ist
es
vorbei
It'll
be
over
by
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thilo Jacks, Maxim Richarz, Philip Breidenbach
Альбом
Staub
дата релиза
31-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.