Текст и перевод песни Maxime Landry - Chez nous avant la nuit
Chez nous avant la nuit
Back Home Before the Night
Le
jour
se
lève
et
moi
aussi
The
day
rises,
and
so
do
I
J'en
rêve
depuis
des
lunes
I've
dreamed
of
this
for
ages
Ma
route
s'achève
aujourd'hui
My
journey
ends
today
Je
retrouve
ma
brune
I'm
reunited
with
my
love
Je
quitte
l'hotel
sans
déjeuner
I
leave
the
hotel
without
breakfast
Pressé
comme
un
voleur
In
a
hurry
like
a
thief
Le
plein
d'essence
et
un
café
A
full
tank
of
gas
and
a
coffee
Déjà
je
compte
les
heures
I'm
already
counting
the
hours
Avertis
ma
famille
Tell
my
family
Avertis
tous
mes
amis
Tell
all
my
friends
Avertis
le
soleil
qu'il
m'attende
et
veille
Tell
the
sun
to
wait
for
me
and
watch
over
me
Jusqu'à
minuit...
Until
midnight...
Je
reprends
ma
vie
où
je
l'ai
laissée
(Je
roule)
I'm
picking
up
my
life
where
I
left
off
(I'm
driving)
Je
regagne
le
nid
que
j'ai
délaissé
(Je
roule)
I'm
returning
to
the
nest
I
left
behind
(I'm
driving)
La
route
est
longue
mais
elle
me
sourit
The
road
is
long,
but
it's
smiling
at
me
Et
je
s'rai
chez
nous
avant
la
nuit
And
I'll
be
home
before
the
night
Je
baisse
la
vitre
et
je
respire
I
roll
down
the
window
and
breathe
La
brise
des
souvenirs
The
breeze
of
memories
Je
vois
des
feux
de
camp
I
see
campfires
J'entends
des
guitares
I
hear
guitars
Des
promesses
au
hasard
Promises
made
at
random
Des
histoires
de
pêche
Fishing
stories
Des
histoires
d'amour
Love
stories
Et
des
histoires
tout
court
And
just
stories
Je
sens
le
paysage
I
feel
the
landscape
La
vie
de
mon
village
The
life
of
my
village
L'envie
de
son
visage
The
desire
for
her
face
Avertis
ma
famille
Tell
my
family
Avertis
tous
mes
amis
Tell
all
my
friends
Avertis
le
soleil
qu'il
m'attende
et
qu'il
veille
Tell
the
sun
to
wait
for
me
and
watch
over
me
Jusqu'à
minuit...
Until
midnight...
Je
reprends
ma
vie
où
je
l'ai
laissé
(je
roule)
I'm
picking
up
my
life
where
I
left
off
(I'm
driving)
Je
regagne
le
nid
que
j'ai
délaissé
(Je
roule)
I'm
returning
to
the
nest
I
left
behind
(I'm
driving)
La
route
est
longue,
mais
elle
me
sourit
The
road
is
long,
but
it's
smiling
at
me
Et
je
s'rai
chez
nous
avant
la
nuit
And
I'll
be
home
before
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel F. Rivard
Альбом
Vox pop
дата релиза
01-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.