Maxime Landry - Dans cent ans - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maxime Landry - Dans cent ans




Dans cent ans
In a Hundred Years
Peut-être que dans cent ans
Maybe in a hundred years
Peut-être qu'au bout d'un jour
Maybe by the end of a day
Peut-être qu'à ce moment
Maybe by that time
Je serai moins démunis de ton absence
I'll be less bereft from your absence
Prends mon coeur, tu le mérite
Take my heart, you deserve it
À quoi il pourrait me servir
What use could it be to me
Il ne bat plus que pour survivre
It only beats to survive
Prends mon âme et on est quitte
Take my soul and we're even
T'auras eu ce que tu voulais
You'll have had what you wanted
Je rends les armes et je m'en vais
I'm surrendering and I'm leaving
Je m'en vais
I'm leaving
Crois moi je t'aurais oublié
Believe me, I'll have forgotten you
En aussi peu de temps qu'il m'en a fallu à t'aimer
In as little time as it took me to love you
T'auras été éphémère
You'll have been ephemeral
Comme ces autres qu'on oublie au fond d'un verre
Like those others we forget at the bottom of a glass
Prend mon coeur, tu le mérite
Take my heart, you deserve it
À quoi il pourrait me servir
What use could it be to me
Il ne bat plus que pour survivre
It only beats to survive
Prends mon âme et on est quitte
Take my soul and we're even
T'auras eu ce que tu voulais
You'll have had what you wanted
Je rends les armes et je m'en vais
I'm surrendering and I'm leaving
Je m'en vais
I'm leaving
Prend mon coeur, tu le mérite
Take my heart, you deserve it
À quoi il pourrait me servir
What use could it be to me
Il ne bat plus que pour survivre
It only beats to survive
Prends mon âme et on est quitte
Take my soul and we're even
T'auras eu ce que tu voulais
You'll have had what you wanted
Je rends les armes et je m'en vais
I'm surrendering and I'm leaving
Je m'en vais
I'm leaving
Peut-être que dans cent ans
Maybe in a hundred years
Peut-être qu'au bout d'un jour
Maybe by the end of a day





Авторы: Maxime Landry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.