Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
Das Glück fliehen aus Angst, es könnte entkommen
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
n'se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Que
le
ciel
azuré
vire
au
mauve
Dass
der
azurblaue
Himmel
sich
lila
färbt
Penser
ou
passer
à
autre
chose
An
etwas
anderes
denken
oder
dazu
übergehen
Vaudrait
mieux
Wäre
besser
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
n'se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Se
dire
qu'il
y
a
over
the
rainbow
Sich
sagen,
dass
es
'over
the
rainbow'
gibt
Toujours
plus
haut,
le
soleil
above
Immer
höher,
die
Sonne
darüber
Croire
au
cieux,
croire
aux
dieux
An
den
Himmel
glauben,
an
die
Götter
glauben
Même
quand
tout
nous
semble
odieux
Selbst
wenn
uns
alles
abscheulich
erscheint
Que
notre
coeur
est
mis
à
sang
et
à
feu
Dass
unser
Herz
blutet
und
brennt
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
n'se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Comme
une
p'tite
souris
dans
un
coin
d'alcôve
Wie
eine
kleine
Maus
in
einer
Nische
Appercevoir
le
bout
d'sa
queue
rose
Das
Ende
ihres
rosa
Schwanzes
erblicken
Ses
yeux
fiévreux
Ihre
fiebrigen
Augen
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
n'se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Se
dire
qu'il
y
a
over
the
rainbow
Sich
sagen,
dass
es
'over
the
rainbow'
gibt
Toujours
plus
haut,
le
soleil
above
Immer
höher,
die
Sonne
darüber
Croire
au
cieux,
croire
aux
dieux
An
den
Himmel
glauben,
an
die
Götter
glauben
Même
quand
tout
nous
semble
odieux
Selbst
wenn
uns
alles
abscheulich
erscheint
Que
notre
coeur
est
mis
à
sang
et
à
feu
Dass
unser
Herz
blutet
und
brennt
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
ne
se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Avoir
parfois
envie
d'crier
sauve
Manchmal
den
Drang
haben
zu
schreien:
Rette!
Qui
peux
avoir
jusqu'au
fond
des
choses
Wer
bis
auf
den
Grund
der
Dinge
blicken
kann
Est
malheureux
Ist
unglücklich
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
ne
se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Se
dire
qu'il
y
a
over
the
rainbow
Sich
sagen,
dass
es
'over
the
rainbow'
gibt
Toujours
plus
haut,
le
soleil
above
Immer
höher,
die
Sonne
darüber
Croire
au
cieux,
croire
aux
dieux
An
den
Himmel
glauben,
an
die
Götter
glauben
Même
quand
tout
nous
semble
odieux
Selbst
wenn
uns
alles
abscheulich
erscheint
Que
notre
coeur
est
mis
à
sang
et
à
feu
Dass
unser
Herz
blutet
und
brennt
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
ne
se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Dis-moi
qu'tu
m'aimes
encore
si
tu
l'oses
Sag
mir,
dass
du
mich
noch
liebst,
wenn
du
dich
traust
J'aimerais
que
tu
trouves
autre
chose
Ich
wünschte,
du
fändest
etwas
anderes
Fuir
le
bonheur
de
peur
qu'il
ne
se
sauve
Das
Glück
fliehen
aus
Angst,
es
könnt'
entkommen
Se
dire
qu'il
y
a
over
the
rainbow
Sich
sagen,
dass
es
'over
the
rainbow'
gibt
Toujours
plus
haut,
le
soleil
above
Immer
höher,
die
Sonne
darüber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Альбом
Vox pop
дата релиза
01-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.