Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Ambalaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
ti
n'a
mon
ti
femme
dans
mon
la
case
У
меня
есть
моя
женушка
в
моей
хижине
Ti
n'a
princesse,
tu
vas
guetter
Моя
принцесса,
ты
посторожишь
Dans
ma
tête,
j'entends
le
grand
ciné
В
моей
голове,
я
слышу
большой
кинотеатр
Avec
son
gros
anneau
dans
son
zoreille
С
её
большой
серьгой
в
ухе
Tout
c'que
ti
besoin
moi
donne
toi
Всё,
что
тебе
нужно,
я
дам
тебе
Ti
robe
à
fleurs,
moi
donne
toi
Платье
в
цветочек,
я
дам
тебе
Chapeau
la
paille,
tu
peux
gagner
Соломенную
шляпку,
ты
можешь
выиграть
Tu
fais
toucatacata
dans
mon
la
case
Ты
танцуешь
тукатаката
в
моей
хижине
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Moi
ti
n'a
mon
bateau
Marie-Thérèse
У
меня
есть
моя
лодка
Мари-Терез
Ti
n'a
l'hameçon
numéro
un
У
меня
есть
крючок
номер
один
Ti
n'a
mon
la
ligne
à
pendants
У
меня
есть
моя
леска
с
поплавками
Qui
pêche
poissons
dans
l'eau
brisants
Которая
ловит
рыбу
в
бурунах
Tout
c'que
ti
besoin
moi
donne
toi
Всё,
что
тебе
нужно,
я
дам
тебе
Ti
robe
à
fleurs,
moi
donne
toi
Платье
в
цветочек,
я
дам
тебе
Chapeau
la
paille,
tu
peux
gagner
Соломенную
шляпку,
ты
можешь
выиграть
Tu
fais
toucatacata
dans
mon
la
case
Ты
танцуешь
тукатаката
в
моей
хижине
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Moi
ti
n'a
mon
ti
femme
dans
mon
la
case
У
меня
есть
моя
женушка
в
моей
хижине
Ti
n'a
princesse,
tu
vas
guetter
Моя
принцесса,
ты
посторожишь
Dans
ma
tête,
j'entends
le
grand
ciné
В
моей
голове,
я
слышу
большой
кинотеатр
Avec
son
gros
anneau
dans
son
zoreille
С
её
большой
серьгой
в
ухе
Tout
c'que
ti
besoin,
moi
donne
toi
Всё,
что
тебе
нужно,
я
дам
тебе
Ti
robe
à
fleurs,
moi
donne
toi
Платье
в
цветочек,
я
дам
тебе
Chapeau
la
paille,
tu
peux
gagner
Соломенную
шляпку,
ты
можешь
выиграть
Tu
fais
toucatacata
dans
mon
la
case
Ты
танцуешь
тукатаката
в
моей
хижине
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Ambalaba,
ambalaba,
ambalaba
Амбалаба,
амбалаба,
амбалаба
Tu
mouses
mon
salade,
ambalaba
Ты
мне
нравишься,
моя
радость,
амбалаба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Veeraragoo
Альбом
Talents
дата релиза
19-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.