Maxime Le Forestier - Double Enfance - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Double Enfance - Live




Double Enfance - Live
Double Childhood
(Reprise d'une chanson de Julien Clerc)
(Cover of a Julien Clerc song)
Elle est pas donnée à tout le monde
Not everyone is given
La chance de s'aimer pour la vie
The luck of loving each other for life
Dix ans dix mois dix secondes
Ten years ten months ten seconds
Et nous voici
And here we are
À plonger dans les eaux troubles
About to dive into the cloudy waters
De mes souvenirs lointains
Of my distant memories
Si quelquefois je vois double
If sometimes, I see double
C'est que l'enfance me revient
It is because childhood comes back to me
Double vie double silence
Double life, double silence
Double sens et double jeu
Double meaning, double play
Silencieux le coeur balance
The heart swings, silent
Pourquoi les parents sont-ils deux
Why do parents come as two
On voit du pays on voyage
We travel, we see the country
Chaque semaine et chaque été
Every week and every summer
Des souvenirs qui déménagent
Memories that are on the move
Et qu'on ne peut pas raconter
And that we cannot recount
Elle est pas donnée à tout le monde
Not everyone is given
La chance de s'aimer pour la vie
The luck of loving each other for life
Dix ans dix mois dix secondes
Ten years ten months ten seconds
Et nous voici
And here we are
À plonger dans les eaux troubles
About to dive into the cloudy waters
De mes souvenirs lointains
Of my distant memories
Si quelquefois je vois double
If sometimes, I see double
C'est que l'enfance me revient
It is because childhood comes back to me
Deux maisons deux quartiers
Two houses, two neighborhoods
Deux gâteaux d'anniversaire
Two birthday cakes
Multiplier les pères et mères
To have multiple fathers and mothers
N'a pas que des mauvais côtés
Isn't only bad
Avant les autres j'aurai su
Before the others, I knew
Que le seul sentiment qui dure
That the only feeling that lasts
C'est le chagrin d'une rupture
Is the sorrow of a break-up
je n'aurai jamais rompu
Where I will never have broken
Elle est pas donnée à tout le monde
Not everyone is given
La chance de s'aimer pour la vie
The luck of loving each other for life
Dix ans dix mois dix secondes
Ten years ten months ten seconds
Et nous voici
And here we are
À plonger dans les eaux troubles
About to dive into the cloudy waters
De mes souvenirs lointains
Of my distant memories
Si quelquefois je vois double
If sometimes, I see double
C'est que l'enfance me revient
It is because childhood comes back to me
Dix ans dix mois dix secondes
Ten years ten months ten seconds
Le temps n'est plus un souci
Time isn't a worry anymore
Elle est pas donnée à tout le monde
Not everyone is given
La chance de s'aimer pour la vie
The luck of loving each other for life





Авторы: Julien Clerc, Maxime Le Forestier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.