Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Empreintes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
ouvert
je
suis
entré
It
was
open
so
I
went
in
La
lampe
était
éteinte
The
lamp
was
off
J'ai
visité
j'ai
touché
I
looked
around,
I
touched
J'ai
laissé
des
empreintes
I
left
footprints
Mais
j'ai
rien
emporté
But
I
didn't
take
anything
Ni
l'image
ni
l'son
Neither
the
image
nor
the
sound
Ni
le
frisson
Nor
the
thrill
La
peau
dorée
d'or
fin
The
skin
gilded
with
gold
Ni
le
parfum
Nor
the
perfume
Ni
les
vins
ni
les
verres
Nor
the
wine
nor
the
glasses
Ni
l'endroit
ni
l'envers
Neither
the
place
nor
the
reverse
Ni
les
mots
échangés
Nor
the
words
exchanged
Les
regrets
se
dégradent
Regrets
fade
Et
les
remords
s'évadent
And
remorse
escapes
Quand
le
voleur
s'est
envolé
When
the
thief
has
flown
J'ai
tout
laissé
comme
c'était
I
left
everything
as
it
was
Tu
peux
rêver
sans
crainte
You
can
dream
without
fear
Le
lit
défait
l'oreiller
The
bed
unmade,
the
pillow
Exceptées
les
empreintes
Except
for
the
footprints
Je
n'ai
rien
oublié
I
didn't
forget
anything
Ni
l'image
ni
l'son
Neither
the
image
nor
the
sound
Ni
le
frisson
Nor
the
thrill
La
peau
dorée
d'or
fin
The
skin
gilded
with
gold
Ni
le
parfum
Nor
the
perfume
Ni
les
vins
ni
les
verres
Nor
the
wine
nor
the
glasses
Ni
l'endroit
ni
l'envers
Neither
the
place
nor
the
reverse
Et
nul
n'y
peut
rien
si
And
no
one
can
help
it
if
Les
regrets
se
déforment
Regrets
are
deformed
Et
les
remords
s'endorment
And
remorse
falls
asleep
Quand
les
désirs
se
sont
enfuis
When
desires
have
fled
Depuis
silence
obstinant
Since
then,
stubborn
silence
Tu
n'as
pas
porté
plainte
You
haven't
filed
a
complaint
Ou
les
agents
négligents
Or
the
negligent
officers
N'ont
vu
ni
mes
empreintes
Didn't
see
my
footprints
Ni
le
délit
flagrant
Nor
the
crime
in
progress
Fée
du
logis
l'amnésie
Elf
of
the
home,
amnesia
Du
plafond
jusqu'aux
plinthes
From
ceiling
to
skirting
board
A
tout
frotté
nettoyé
Scrubbed
and
cleaned
everything
Effacé
mes
empreintes
Erased
my
footprints
Et
rien
ne
s'est
passé
And
nothing
happened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxime Le Forestier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.