Maxime Le Forestier - Entre 14 Et 40 Ans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Entre 14 Et 40 Ans




Entre 14 Et 40 Ans
Между 14 и 40 годами
Fallait déjà se lever tôt
Приходилось вставать спозаранку,
Pour trouver un brin d'herbe
Чтобы найти клочок травы.
J'ai filé la trace aux oiseaux.
Я пошел по следам птиц.
J' les ai suivis et ce matin -
Я последовал за ними, и этим утром -
Découverte superbe
Прекрасное открытие -
Y' en avait au Quartier latin
Она была в Латинском квартале.
Comme je ne savais pas voler
Так как я не умел летать,
Et qu'il y avait des grilles
А там были решетки,
J'ai m'asseoir devant l'entrée
Мне пришлось сесть у входа.
C'est dur de vouloir par beau temps
Тяжело в хорошую погоду
Embrasser une fille
Поцеловать девушку
Entre quatorze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Le Larsac leur a pas suffi
Им мало Ларзака,
Ils viennent s'installer ici.
Они приходят и здесь устраиваются.
On voulait juste s'allonger
Мы просто хотели полежать
Un peu dans l'herbe verte
Немного в зеленой траве,
Regarder les oiseaux manger
Смотреть, как птицы едят.
On voulait juste imaginer
Мы просто хотели представить
Une terre déserte
Безлюдную землю,
l'on ferait l'amour en paix.
Где мы могли бы заниматься любовью в тишине.
Quand on aura enfin atteint
Когда мы наконец достигнем
Leur âge il me semble
Их возраста, мне кажется,
Qu'on aura plus le goût à rien.
Нам уже ничего не захочется.
On voulait jouer aux enfants
Мы хотели играть в детей,
Avant qu'on leur ressemble
Пока не стали похожи на них,
Entre quatoze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Dien Bien Phu leur a pas suffi
Им мало Дьенбьенфу,
Ils viennent s'installer ici.
Они приходят и здесь устраиваются.
Savent pas qu' les ioseaux ont des ailes
Не знают, что у птиц есть крылья,
Quand on a des visières
Когда на тебе козырек,
On ne regarde pas le ciel.
Ты не смотришь на небо.
Allez les piafs, allez nombreux
Летите, пташки, летите все вместе
Et bouffez leurs parterres
И поклевайте их клумбы,
Puisqu'il paraît que c'est à eux.
Раз уж, говорят, что это их.
On peut rêver il est toujours
Можно мечтать, ведь всегда есть шанс,
Possible qu'ils se perdent
Что они заблудятся
Dans les jardins du Luxembourg.
В Люксембургском саду.
Répétons-leur en attandant
Давайте же, пока ждем, повторять им,
Qu'ensemble on les emmerde
Что все вместе мы их достанем,
Entre quatorze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Le treize mai leur a pas suffi
Им мало Тринадцатого мая,
Ils viennent s'installer ici.
Они приходят и здесь устраиваются.





Авторы: Maxime Le Forestier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.