Maxime Le Forestier - Grain d'sel (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Grain d'sel (Live)




Grain d'sel (Live)
Grain of Salt (Live)
J′irais bien planter mon grain d' riz
I would go plant my little grain of rice
Au lieu d′ me tourner les pouces
Instead of twiddling my thumbs
Planter mon grain d' riz
Plant my little grain of rice
rien ne pousse
Where nothing grows
Mais mon pauv' petit grain d′ riz,
But my poor little grain of rice,
Sitôt qu′ils l'auront trop cuit
As soon as they overcook it
Et qu′ils l'auront tout mangé,
And have eaten it all,
Va jamais pousser
Will never grow
J′irais bien mettre un grain d' folie
I would go put a touch of madness
Sur l′écran d' leurs habitudes
On the screen of their habits
Mettre un grain d' folie
Put a touch of madness
Dans leurs solitudes
In their solitudes
Mais mon petit grain d′ folie,
But my little touch of madness,
Quand ils en auront bien ri,
When they have had a good laugh at it,
Je sais que, pour me l′ôter,
I know that to rid me of it,
Ils vont m'enfermer
They will lock me up
Grain d′sel, mon grain d'sel
Grain of salt, my little grain of salt
Fondra comme une étincelle
Will melt like a spark
Sur ta langue et rien que
On your tongue and nowhere else
Ou ne fondra pas, on ne fondra pas.
Or will not melt, we will not melt.
J′irais bien glisser mon grain d' sable
I would go slip my little grain of sand
Dans l′ordre et la paix civile
In the order and the civil peace
Glisser mon grain d' sable
Slip my little grain of sand
Au milieu des huiles
In the middle of oils
Mais mon pauv' petit grain d′ sable
But my poor little grain of sand
Dans quelle eau, ces incapables,
In what water will these incapables,
Dans quel béton mal coffré
In what badly boarded concrete
Vont-ils le jeter?
Will they throw it?
Grain d′sel, mon grain d'sel
Grain of salt, my little grain of salt
Fondra comme une étincelle
Will melt like a spark
Sur ta langue et rien que
On your tongue and nowhere else
Ou ne fondra pas, on ne fondra pas.
Or will not melt, we will not melt.
J′irais bien mettre un grain d' beauté
I would go put a tiny beauty mark
Dans leurs maisons, leurs messages
In their houses, their messages
Mettre un grain d′ beauté
Put a tiny beauty mark
Dans leur paysage
In their landscape
Mais, mon petit grain d' beauté,
But, my little tiny beauty mark,
Y voudront le faire sauter
They will want to blow it up
Quand ils m′auront bien fait mal
When they have hurt me enough
Tout sera normal
All will be normal
Si j'allais poser mon grain d' sel
If I went to put my grain of salt
Dans leur sale eau, leurs salades
In their dirty water, their salads
Poser mon grain d′ sel
Put my grain of salt
Dans leur purée froide
In their cold puree
Ou dans leurs bacs à vaisselle
Or in their dishwashing tubs
Mon p′tit grain d' sel,
My little grain of salt,
Quand il aura disparu,
When it has disappeared,
Toi, tu m′aimeras plus
You will no longer love me
Quand il aura disparu
When it has disappeared
Toi, tu m'aimeras plus
You will no longer love me
Grain d′sel, mon grain d'sel
Grain of salt, my little grain of salt
Fondra comme une étincelle
Will melt like a spark
Sur ta langue et rien que
On your tongue and nowhere else
Ou ne fondra pas, on ne fondra pas.
Or will not melt, we will not melt.
Grain d′sel, mon grain d'sel
Grain of salt, my little grain of salt
Fondra comme une étincelle
Will melt like a spark
Sur ta langue et rien que
On your tongue and nowhere else
Ou ne fondra pas, on ne fondra pas.
Or will not melt, we will not melt.





Авторы: michel amsellem, maxime le forestier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.