Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Grain d'sel
J'irais
bien
planter
mon
grain
d'riz
Я
бы
хорошо
посадил
свое
рисовое
зерно
Au
lieu
d'me
tourner
les
pouces
Вместо
того
чтобы
вертеть
большими
пальцами
Planter
mon
grain
d'riz
Посадите
мое
рисовое
зерно
Là
où
rien
ne
pousse
Там,
где
ничего
не
растет
Mais
mon
pauv'
petit
grain
d'riz,
Но
мое
маленькое
рисовое
зернышко,
Sitôt
qu'ils
l'auront
trop
cuit
Как
только
они
его
переварят
Et
qu'ils
l'auront
tout
mangé
И
что
они
съедят
все
это
Va
jamais
pousser
Никогда
не
будет
толкать
J'irais
bien
mettre
un
grain
d'folie
Я
бы
положить
зерно
безумия
Sur
l'écran
d'leurs
habitudes
На
экране
их
привычки
Mettre
un
grain
d'folie
Положить
зерно
безумия
Dans
leurs
solitudes
В
их
уединении
Mais
mon
petit
grain
d'folie
Но
мое
маленькое
зерно
безумия
Quand
ils
en
auront
bien
ri
Когда
они
над
этим
посмеются
Je
sais
que
pour
me
l'ôter
Я
знаю,
что
заберу
это
у
меня.
Ils
vont
m'enfermer
Они
меня
запрут.
Grain
d'sel
mon
grain
d'sel
Зерно
соли
мое
зерно
соли
Fondra
comme
une
étincelle
Растает,
как
искра
Sur
ta
langue
et
rien
que
là
На
твоем
языке
и
только
там.
Ou
ne
fondra
pas
ou
ne
fondra
pas
Или
не
растает,
или
не
растает
J'irais
bien
glisser
mon
grain
d'sable
Я
бы
хорошо
сдвинул
свою
песчинку
Dans
l'ordre
et
la
paix
civile
В
порядке
и
гражданском
мире
Glisser
mon
grain
d'sable
Перетащите
мою
песчинку
Au
milieu
des
huiles
Среди
масел
Mais
mon
pauv'
petit
grain
d'sable
Но
моя
маленькая
песчинка
Dans
quelle
eau
ces
incapables
В
какой
воде
эти
неспособные
Dans
quel
béton
mal
coffré
В
каком
плохо
сколоченном
бетоне
Vont-ils
le
jeter
Будут
ли
они
его
бросать
Grain
d'sel
mon
grain
d'sel
Зерно
соли
мое
зерно
соли
Fondra
comme
une
étincelle
Растает,
как
искра
Sur
ta
langue
et
rien
que
là
На
твоем
языке
и
только
там.
Ou
ne
fondra
pas
ou
ne
fondra
pas
Или
не
растает,
или
не
растает
J'irais
bien
mettre
un
grain
d'beauté
Я
бы
хорошо
поставил
родинку.
Dans
leurs
maisons
leurs
messages
В
их
домах
их
сообщения
Mettre
un
grain
d'beauté
Положить
родинку
Dans
leurs
paysages
В
их
пейзажах
Mais
mon
petit
grain
d'beauté
Но
моя
маленькая
родинка
Y
voudront
le
faire
sauter
Там
они
захотят
взорвать
его
Quand
ils
m'auront
bien
fait
mal
Когда
они
сделают
мне
больно.
Tout
sera
normal
Все
будет
нормально
Si
j'allais
poser
mon
grain
d'sel
Если
бы
я
собирался
поставить
свое
зерно
соли
Dans
leur
sale
eau
leurs
salades
В
их
грязной
воде
их
салаты
Poser
mon
grain
d'sel
Положи
мое
зерно
соли
Dans
leur
purée
froide
В
их
холодном
пюре
Ou
dans
leurs
bacs
à
vaisselle
Или
в
их
лотках
для
посуды
Mon
p'tit
grain
d'sel
Мое
ничтожное
зерно
соли
Quand
il
aura
disparu
Когда
он
исчезнет
Toi
tu
m'aimeras
plus
Ты
будешь
любить
меня
больше
Quand
il
aura
disparu
Когда
он
исчезнет
Toi
tu
m'aimeras
plus
Ты
будешь
любить
меня
больше
Grain
d'sel
mon
grain
d'sel
Зерно
соли
мое
зерно
соли
Fondra
comme
une
étincelle
Растает,
как
искра
Sur
ta
langue
et
rien
que
là
На
твоем
языке
и
только
там.
Ou
ne
fondra
pas
ou
ne
fondra
pas
Или
не
растает,
или
не
растает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxime Le Forestier, Michel Amsellem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.