Maxime Le Forestier - Grand match de blues a Mineville - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Grand match de blues a Mineville




Grand match de blues a Mineville
Большой блюзовый матч в Майнвилле
"Au grand match de blues de Mineville
"На большом блюзовом матче в Майнвилле
Peut-être qu′y faut pas qu' j′y aille."
Может, мне и не стоит туда идти."
Pensait l' champion d' blues de Mineville
Думал чемпион блюза Майнвилля
Dans l′eau d′ sa piscine corail
В воде своего кораллового бассейна.
"Ils sont
"Они там,
Tous à la fois
Все сразу,
Les mal dans leur cur
С болью в сердце,
Les mal dans leur foie
С болью в печени,
Qui veulent qu'on les voie
Которые хотят, чтобы их видели,
Sont tous à Mineville
Все в Майнвилле,
Bouffer d′ la musique en pleurs
Пожирают музыку в слезах.
J' suis pas un cow-boy, j′ suis plus solitaire, j' voyage à la maison
Я не ковбой, я скорее одиночка, я путешествую дома.
C′est pas des trucs à dire aux gens qui veulent qu'on broie du noir
Это не то, что нужно говорить людям, которые хотят, чтобы мы тонули в печали."
Au grand match de blues de Mineville
На большом блюзовом матче в Майнвилле
Peut-être qu'ils vont pas m′ vouloir
Может, они меня и не захотят.
Un chanteur de blues à Mineville
Певца блюза в Майнвилле
Y faut qu′ ça pédale dans l' noir
Должно крутить педали во тьме.
Du soleil
Солнце,
Plein sur la peau
Полностью на коже,
Plonger ses orteils
Окунуть пальцы ног
A moitié dans l′eau
Наполовину в воду.
Un verre à la main, c'est pas pour Mineville
Бокал в руке это не для Майнвилля.
L′amour dans les p'tits matins
Любовь по утрам,
Sur la femme, refrain sur le fils, violons sur le final
О женщине, припев о сыне, скрипки в финале.
En leur jetant des baisers si les gens m′ jettent, j' l'aurai cherché
Посылая им воздушные поцелуи, если люди закидают меня камнями, я сам это напросился."
Le grand match de blues de Minneville
Большой блюзовый матч в Майнвилле
J′ l′ai gagné l'année dernière
Я выиграл его в прошлом году.
J′ai eu mon prix d' blues à Mineville
Я получил свой блюзовый приз в Майнвилле
A coups de tempos suicidaires
С помощью самоубийственного темпа.
Laminé
Измотанный,
Alcoolisé
Пьяный,
La tête à l′envers
Голова кругом
Et mal aux poumons
И боль в легких.
J' m′étais aperçu qu' c'est pas l′ temps qui passe
Я понял, что не время проходит,
C′est nous qui passons dans le temps
А мы проходим сквозь время.
De plus en plus dur, j'étais pas l′ premier à l'avoir découvert
Все труднее и труднее, я был не первым, кто это обнаружил,
Mais c′est bien sûr, ça, c'était bon pour chanter l′ blues
Но, конечно, это было хорошо для того, чтобы петь блюз."
Qu'est-ce que je peux leur dire
Что я могу им сказать
Aujourd'hui que j′ai
Сегодня, когда у меня
Un fou rire qui ne s′arrête jamais?
Безумный смех, который никогда не прекращается?
Les gens ne croient pas
Люди не верят.
Mes amis n' veulent plus m′ voir, ils s' moquent de moi partout
Мои друзья больше не хотят меня видеть, они смеются надо мной повсюду.
Tu sais tout c′ qu'on dit?
Ты знаешь все, что говорят?
Tout l′ monde est parti
Все ушли,
Les copains les filles et les autres
Друзья, девушки и все остальные,
Et l' soleil aussi
И солнце тоже.
Tout seul sous la pluie, j' pouvais pas m′arreter d′ rire
Один под дождем, я не мог перестать смеяться."
Et puis les journaux
А потом газеты
Sont tombés d'en haut
Упали сверху.
Dieu est mort disaient les nouvelles
Бог умер, говорили новости.
Finies les prières
Конец молитвам.
Et sans prières, c′est dur de faire du spiritual
А без молитв трудно исполнять спиричуэлс.
Et puis ma guitare
А потом моя гитара
M'a dit "j′ te préviens
Сказала мне: тебя предупреждаю,
Cette chanson-là, la
Эту песню,
Prochaine fois j' la joue en si bémol."
В следующий раз я сыграю ее в си-бемоль."
Au grand match de blues de Mineville
На большом блюзовом матче в Майнвилле
C′est sur qu'il faut pas que j'y aille
Точно, мне туда не стоит идти.
Fini le match de blues de Mineville
Закончился блюзовый матч в Майнвилле,
Finie la piscine corail
Закончился коралловый бассейн.
Pas d′ malheur
Нет горя,
Pas d′argent
Нет денег,
Pas d' musique en pleurs
Нет музыки в слезах,
Pas d′applaudissements
Нет аплодисментов.
J'ai plus qu′à mourir de rire loin de Mineville
Мне остается только умереть от смеха вдали от Майнвилля.
J'ai plus qu′à cueillir les fleurs
Мне остается только собирать цветы.
Je pense à Mozart
Я думаю о Моцарте,
Je pense à son chien
Я думаю о его собаке,
Je pense a mon destin
Я думаю о своей судьбе.
Même ça, ça peut plus m' donner le prix du grand match de blues
Даже это больше не может дать мне приз большого блюзового матча."





Авторы: Jean Schultheis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.